锦江近西烟水绿,新雨山头荔枝熟。

出自 张籍 的《 成都曲
锦江近西烟水绿,新雨山头荔枝熟。 万里桥边多酒家,游人爱向谁家宿?
拼音

译文

锦江西面烟波浩瀚水碧绿, 雨后山坡上荔枝已经成熟。 城南万里桥边有许多酒家, 来游的人喜欢向谁家投宿?

注释

锦江:在四川省,流经成都。 烟水:雾霭迷蒙的水面。 万里桥:桥名,在成都城南。 爱向:爱戴归向。

《成都曲》是中唐时期张籍的一首七言绝句,描写了成都的秀丽风光、风土人情及繁华景象,流露出诗人对成都的眷恋之情。

赏析

因为这诗不拘平仄,所以用标乐府体的“曲”字示之。 锦江,以江水清澄、濯锦鲜明而著称。它流经成都南郊,江南为郊野,江北为市区,江中有商船。地兼繁华、幽美之胜。诗的前两句展现诗人顺锦江西望时的美景。新雨初霁,在绿水烟波的背景下,山头岭畔,荔枝垂红,四野飘溢清香。那如画的景色十分诱人。这两句写眼前景,景中含情,韵味深长,如跳动的音符,悠扬的旋律,拨动了人们的心弦。 上面写郊野景色,后两句则是由于“桥”和“酒家”的跳入眼帘,逗引起人们对市井繁华情况的想象。桥下水入岷江流至宜宾,与金沙江合为长江,东流直达南京,唐时商贾往来,船只很多。“万里桥边多酒家,游人爱向谁家宿?”唐时酒家多留宿客人。读了这两句,使人由“万里桥”而想到远商近贾,商业兴盛,水陆繁忙;由“多酒家”想到游人往来,生意兴隆。最后说:游人呀,你究竟选择那一酒家留宿更称心如意呢?从这问人和自问的语气里,使人想到处处招待热情、家家朴实诚恳的风土人情和店店别具风味、各有诱人“闻香下马”的好酒。处处酒家好,反而不知留宿何处更好了。 张籍此诗,句句含景,景景有情,特别是后二句,近似口语,却意味深远,读后感到精警而又自然。诗人既善于抓住富于特征的一般景物,又善于抓住思绪中最闪光的一瞬间——“游人爱向谁家宿?”这样就能使一篇之朴,养一句之神;一句之灵,回一篇之运。这就是张籍“看似寻常最奇崛”之风格所在,也是诗作具有弦外音、味外味、使人神远的艺术魅力之所在。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 锦江:在四川省成都市南,岷江支流,以江水美而得名。
  • 新雨:刚下过的雨。
  • 万里桥:在成都城南锦江上,相传三国时蜀费祎出访吴国,诸葛亮曾在此为其饯行并说“万里之行,始于此”,因而得名 。

翻译

锦江西面绿水荡漾,烟雾缭绕,刚下过一场雨之后,山头的荔枝也熟透了。万里桥边有许多热闹的酒家,往来的游人心里思索着到底要在哪一家留宿才好呢?

赏析

这首诗描绘出一幅清新明丽的成都风情图。开篇以“锦江”“烟水绿”点染出成都的秀丽景色,新雨过后荔枝成熟的景象洋溢着生机与活力 。“万里桥边多酒家”则展现出成都的繁华,酒肆众多,一片热闹繁华的商业景象。末尾“游人爱向谁家宿”以问句作结,将游人面对众多酒家难以抉择的神态刻画得生动形象,也侧面反映出成都的迷人魅力,让人感受到成都不仅风景秀丽,还充满生活气息,吸引着四方游客前来领略它的独特风情,为全诗增添了一份活泼的意趣。

张籍

张籍

张籍,字文昌,唐代诗人,和州乌江(今安徽和县)人。郡望苏州吴(今江苏苏州),汉族,先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍为韩门大弟子,其乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”,著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》《秋思》等。 ► 444篇诗文