蒸烟俯石濑,咫尺凌丹崖。
芳丛翳湘竹,零露凝清华。
复此雪山客,晨朝掇灵芽。
蒸烟俯石濑,咫尺凌丹崖。
圆方丽奇色,圭璧无纤瑕。
呼儿爨金鼎,馀馥延幽遐。
涤虑发真照,还源荡昏邪。
犹同甘露饭,佛事薰毗耶。
咄此蓬瀛侣,无乃贵流霞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 巽(xùn)上人:人名,僧人。
- 翳(yì):遮蔽。
- 掇(duō):拾取。
- 濑(lài):从沙石上流过的急水。
- 圭璧(guī bì):古代帝王、诸侯祭祀或朝聘时所用的一种玉器。
- 纤瑕(xiān xiá):细小的瑕疵。
- 爨(cuàn):烧火做饭。
- 馥(fù):香气。
- 毗耶(pí yē):佛教语,指维摩诘菩萨住处。
翻译
芳香的茶树丛遮蔽着湘竹,清凉的露水凝聚着明净的光华。又是那雪山中的僧人,清晨采摘灵异的茶芽。蒸汽如烟向下笼罩着石上急流,近在咫尺靠近那红色的山崖。方圆奇特呈现美丽色彩,如圭璧般没有丝毫瑕疵。呼唤童仆用金鼎来煮茶,余下的香气飘向深远的地方。涤除思虑显露出本真的映照,回归源头荡除昏昧邪僻。犹如享用甘露饭一样,这也是在做佛事薰染毗耶。哎呀这如神仙般的僧人朋友,莫不是看重那流霞般的茶饮。
赏析
这首诗描绘了巽上人采集和赠送新茶的情景以及茶的美好。开头通过对茶树环境的描写,营造出一种清新幽静的氛围。接着写巽上人采茶的情景。对茶的描写细致入微,突出其色泽和品质的完美。煮茶后茶香弥漫,使人心灵得到净化。诗中将品茶与佛事联系起来,增添了一份宗教意味和超凡脱俗之感。整体语言优美,意境深远,表现出作者对茶的喜爱以及对巽上人的敬重,同时也传达出一种超脱世俗的情怀。