渔家在江口,潮水入柴扉。

出自 张籍 的《 夜到渔家
渔家在江口,潮水入柴扉。 行客欲投宿,主人犹未归。 竹深村路远,月出钓船稀。 遥见寻沙岸,春风动草衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 柴扉(chái fēi):用树枝编成的简陋的门。
  • 行客:旅行的人。
  • 竹深:竹林茂密。
  • 钓船:渔船。
  • 寻沙岸:寻找沙质的岸边停船。
  • 草衣:草编的蓑衣,用来防雨。

翻译

渔家住在江口,潮水涌入简陋的柴门。 旅行的人想要投宿,但主人还未归来。 竹林茂密,通往村庄的路显得遥远,月亮升起,渔船渐渐稀少。 远远望见有人在寻找沙质的岸边停船,春风吹动着他的草衣。

赏析

这首作品描绘了一个夜晚渔村的宁静景象。通过“潮水入柴扉”、“月出钓船稀”等细腻的描写,展现了渔村的自然环境和渔民的生活状态。诗中“行客欲投宿,主人犹未归”反映了旅途中的孤独与期待,而“春风动草衣”则增添了一抹春天的生机与温暖。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对渔村生活的深刻感受和对自然美的赞美。

张籍

张籍

张籍,字文昌,唐代诗人,和州乌江(今安徽和县)人。郡望苏州吴(今江苏苏州),汉族,先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍为韩门大弟子,其乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”,著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》《秋思》等。 ► 444篇诗文