罗衣能再拂,不畏素尘芜。
鲁国寒事早,初霜刈渚蒲。
挥镰若转月,拂水生连珠。
此草最可珍,何必贵龙须。
织作玉床席,欣承清夜娱。
罗衣能再拂,不畏素尘芜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 刈(yì):割。
- 渚蒲:水生植物,即蒲草。
- 镰:镰刀。
- 连珠:比喻水滴连续不断的样子。
- 龙须:一种珍贵的草,这里比喻珍贵但不一定实用的东西。
- 玉床席:用蒲草编织的席子,形容其精美如玉。
- 素尘:灰尘。
- 芜:杂草丛生。
翻译
鲁国的冬天来得早,初霜时节人们就开始割水边的蒲草。挥动镰刀如同转动月亮,拂过水面激起一串串水珠。这种草最为珍贵,何必非要珍视那些龙须草呢?用它编织成如玉般精美的床席,夜晚使用让人感到清新愉悦。轻盈的罗衣可以再次拂去尘埃,不怕灰尘和杂草的侵扰。
赏析
这首诗描绘了鲁国早冬时节人们收割蒲草的情景,通过生动的比喻和细腻的描写,展现了蒲草的实用价值和美感。诗中“挥镰若转月,拂水生连珠”形象地描绘了收割蒲草的动作和场景,而“此草最可珍,何必贵龙须”则表达了诗人对实用之物的珍视。最后两句“罗衣能再拂,不畏素尘芜”则进一步以蒲草编织的床席为喻,表达了其清洁耐用、不受尘埃侵扰的特性。整首诗语言简练,意境清新,表达了诗人对自然和生活的热爱与赞美。