(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 戚戚:忧愁的样子。
- 悠悠:遥远的样子。
- 交河:地名,位于今新疆吐鲁番市。
- 程期:规定的期限。
- 亡命:逃亡。
- 婴祸罗:陷入灾祸的罗网。
- 富土境:土地广阔富饶。
- 开边:开拓边疆。
- 吞声:忍住哭泣声。
- 负戈:背着兵器,指从军。
翻译
忧愁地离开故乡,遥远地前往交河。 国家有规定的期限,逃亡则会陷入灾祸的罗网。 你已经拥有广阔富饶的土地,为何还要不断开拓边疆? 抛弃了父母的恩情,忍住哭泣声,背负着兵器前行。
赏析
这首诗描绘了一个士兵离乡背井,前往边疆的悲壮情景。诗中,“戚戚”和“悠悠”两个词语,分别表达了士兵内心的忧愁和旅途的遥远。杜甫通过士兵的口吻,表达了对战争的无奈和对家乡的眷恋。诗的最后两句“弃绝父母恩,吞声行负戈”,深刻揭示了士兵内心的矛盾和痛苦,同时也反映了当时社会的残酷和人民的苦难。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对和平的渴望和对战争的控诉。