君已富土境,开边一何多。

出自 杜甫 的《 前出塞九首
戚戚去故里,悠悠赴交河。 公家有程期,亡命婴祸罗。 君已富土境,开边一何多。 弃绝父母恩,吞声行负戈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 戚戚:忧愁的样子。
  • 悠悠:遥远的样子。
  • 交河:地名,位于今新疆吐鲁番市。
  • 程期:规定的期限。
  • 亡命:逃亡。
  • 婴祸罗:陷入灾祸的罗网。
  • 富土境:土地广阔富饶。
  • 开边:开拓边疆。
  • 吞声:忍住哭泣声。
  • 负戈:背着兵器,指从军。

翻译

忧愁地离开故乡,遥远地前往交河。 国家有规定的期限,逃亡则会陷入灾祸的罗网。 你已经拥有广阔富饶的土地,为何还要不断开拓边疆? 抛弃了父母的恩情,忍住哭泣声,背负着兵器前行。

赏析

这首诗描绘了一个士兵离乡背井,前往边疆的悲壮情景。诗中,“戚戚”和“悠悠”两个词语,分别表达了士兵内心的忧愁和旅途的遥远。杜甫通过士兵的口吻,表达了对战争的无奈和对家乡的眷恋。诗的最后两句“弃绝父母恩,吞声行负戈”,深刻揭示了士兵内心的矛盾和痛苦,同时也反映了当时社会的残酷和人民的苦难。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对和平的渴望和对战争的控诉。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文