一自楚王惊梦断,人间无路相逢。
峭碧参差十二峰,冷烟寒树重重。瑶姬宫殿是仙踪。金炉珠帐,香霭昼偏浓。
一自楚王惊梦断,人间无路相逢。至今云雨带愁容。月斜江上,征棹动晨钟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 峭碧:形容山峰陡峭而青翠。
- 参差:不齐的样子。
- 十二峰:指巫山的十二座峰,是巫山的著名景点。
- 瑶姬:传说中的巫山神女。
- 金炉:金制的香炉。
- 珠帐:用珍珠装饰的帐幕。
- 香霭:香烟缭绕的样子。
- 昼偏浓:白天香烟特别浓烈。
- 楚王惊梦:指楚怀王梦见与巫山神女相遇的故事。
- 断:中断,结束。
- 征棹:远行的船。
- 动晨钟:指船行时晨钟响起。
翻译
陡峭青翠的山峰参差不齐,共有十二座,冷烟缭绕,寒树重重。瑶姬的宫殿是神仙的踪迹。金制的香炉,珍珠装饰的帐幕,香烟在白天特别浓烈。 自从楚怀王的梦境中断后,人间再也没有路可以与她相逢。至今云雨之中还带着愁容。月亮斜挂在江上,远行的船启动时,晨钟响起。
赏析
这首作品描绘了巫山十二峰的壮美景色和神秘氛围,通过瑶姬宫殿、金炉珠帐等意象,展现了仙境般的景象。诗中“楚王惊梦断”一句,引用了楚怀王与巫山神女的传说,增添了诗的神秘色彩和历史厚重感。结尾的“月斜江上,征棹动晨钟”则以景结情,表达了诗人对仙境的向往和对人间无法与仙境相逢的遗憾。整首诗语言优美,意境深远,充满了浪漫主义色彩。