走马上前阪,石子弹马蹄。不惜弹马蹄,但惜马上儿。

出自 南北朝无名氏 的《 明下童
走马上前阪,石子弹马蹄。不惜弹马蹄,但惜马上儿。 陈孔骄赭白,路郎乘班骓。徘徊射堂头,望门不欲归。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 阪(bǎn):山坡。
  • 弹(dàn):冲击。
  • 陈孔:可能是当时拥有赭白马的豪贵之人 。
  • :此处意为“使……骄傲”,引申为骑乘着引以为傲。
  • 赭(zhě)白:毛色红白相杂的马。
  • 班骓(zhuī):毛色黑白相杂的马。
  • 射堂:供人射箭游乐的场所。

翻译

骏马奔驰在前方的山坡上,石子不断地冲击着马蹄。我不在乎马蹄受冲击,而是心疼马上骑行的人儿。陈孔骑着他那令人骄傲的赭白色骏马,路郎则乘坐着黑白杂色的班骓马。他们在射堂前徘徊流连,望着家门却不想回去。

赏析

这首诗描绘出一种充满活力与情趣的场景。开篇“走马上前阪,石子弹马蹄”生动地展现出骏马奔腾在山坡,马蹄受石击打的画面,营造出一种热烈而动感的氛围。“不惜弹马蹄,但惜马上儿”则将情感聚焦在马上人身上,凸显出对骑马者安危的关切,情感由景象描写自然过渡到内心关怀。

诗中提到“陈孔骄赭白,路郎乘班骓”,通过点明不同人物所骑的骏马,不仅展示出他们的豪贵身份,同时也暗示出他们意气风发的状态。最后“徘徊射堂头,望门不欲归”生动地刻画了他们对游乐的沉醉,沉浸在射堂的欢乐之中,面对家门却留恋不舍,表现出当时贵族子弟游乐生活的愉悦与闲散。整首诗语言质朴,却生动地勾勒出一幅魏晋时期贵族游乐的风俗画卷,饱含着生活情趣,使人能够感受到那个时代人物的风貌与心境 。

无名氏

南北朝佚名作者的统称。 ► 49篇诗文