寒雨三江信,秋风一夜眠。

出自 马湘兰 的《 怆别
病骨淹长昼,王生曾见怜。 时时对兰竹,夜夜集诗篇。 寒雨三江信,秋风一夜眠。 深闺无个事,终日望归船。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 怆(chuàng):悲伤。
  • :久留。

翻译

身患疾病的身体长时间忍受着白昼,王生曾经对我心生怜惜。常常面对着兰草与竹子,每夜都在汇集诗篇。寒雨中传来三江的消息,秋风里度过了一夜的睡眠。深深的闺阁中没有别的事情,整天都望着归来的船只。

赏析

这首诗描绘了诗人病中的情景与心绪。“病骨淹长昼”写出了病中时光的难熬。“时时对兰竹,夜夜集诗篇”体现出生活的状态。“寒雨三江信,秋风一夜眠”通过自然景象衬出内心的孤独与期盼。最后“深闺无个事,终日望归船”则突出深深闺阁中的寂寞与对心上人的期盼归来,表达了一种深切的思念与盼望之情,整体意境略带哀怨和惆怅。

马湘兰

马湘兰,秦淮八艳之一,生于金陵,自幼不幸沦落风尘,但她为人旷达,性望轻侠,常挥金以济少年,是秦淮八艳之一。 她的居处为秦淮胜处,慕名求访者甚多,与江南才子王稚登交谊甚笃,她给王稚登的书信收藏在《历代名媛书简》中。在王稚登70大寿时,马氏集资买船载歌妓数十人,前往苏州置酒祝寿,“宴饮累月,歌舞达旦”,归后一病不起,最后强撑沐以礼佛端坐而逝,年57岁。主要作品,《湘兰集》《三生传》《墨兰图》 ► 15篇诗文