透内阁香风阵阵,掩重门暮雨纷纷。怕黄昏忽地又黄昏,不销魂怎能不销魂。

自别后遥山隐隐,更那堪远水粼粼。见杨柳飞绵滚滚,对桃花醉脸醺醺。 透内阁香风阵阵,掩重门暮雨纷纷。怕黄昏忽地又黄昏,不销魂怎能不销魂。 新啼痕压旧啼痕,断肠人忆断肠人。今春,香肌瘦几分,缕带宽三寸。
拼音

译文

自从和你分别后,望不尽远山层叠隐约迷濛,更难忍受清粼粼的江水奔流不回,看见柳絮纷飞绵涛滚滚,对着璀璨桃花痴醉得脸生红晕。 闺房里透出香风一阵阵,重门深掩到黄昏,听雨声点点滴滴敲打房门。怕黄昏到来,黄昏偏偏匆匆来临,不想失魂落魄又叫人怎能不失魂伤心? 旧的泪痕还未乾透,又添了新的泪痕,断肠人常挂记着断肠人。要知道今年春天,我的身体瘦了多少,看衣带都宽出了三寸。

注释

粼粼(lín):形容水明净清澈。 杨柳:形容柳絮不扬。 对桃花:醺醺,形容醉态很浓。这是暗用唐·崔殷功的「去年今日此门中,人面桃花相映红」的语意。 内阁:深闺,内室。 重门:庭院深处之门。 暮雨:指傍晚所下的雨。 纷纷:形容雨之多。 怕黄昏:黄昏,容易引起人们寂寞孤独之感。宋·李易安《声声慢》:「梧桐更兼细雨,到黄昏点点滴滴,这次第,怎一个愁字了得。」 销魂:因过度刺激而呈现出来的疾呆之状。南朝梁·江文通《别赋》:「黯然销魂者,唯别而已矣。」 断肠人:悲愁到了极点的人。 香肌瘦:形容为离愁而憔悴、消瘦。宋·柳耆卿《蝶恋花》:「衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴。」 缕带:用丝纺织的衣带。

《十二月过尧民歌·别情》是元代杂剧作家王实甫所写。这首曲是用两支小令组成的,即《十二月》与《尧民歌》。它描写了闺中女子思念远离家乡的心上人的情形。 全篇按写法可划为两层。前六句为前一层,写了女主人公面对春景睹物思人的心绪。句法对仗工整,每句后两字叠用、以衬托情思之缠绵。远山近水,杨柳桃花,香风暮雨无一不勾起女子的思念。视角由远及近,由外及里的转移,实质上是对每日思念的描述,而主人公那寂寞的心情不言而喻。第二层直接描摹女子的相思情态。前四句在写法上是每句重复两三字,有一唱三叹之妙,说明主人公柔肠寸断的相思之意。而这种日复一日折磨的结果就是玉肌消减、衣带渐宽。末尾摹拟一个局外人的口吻询问,更突出了主人公的纯情坚贞。 在小令《十二月》中,起句中的「自别后」可以说是点明了曲的内容——离别相思之情,为下文定下感情基调。接着作者运用了对仗的手法,展现出一幅凄清零落的景色。山是遥山,水是远水,由远及近,写了杨柳、桃花、内阁、重门。其对仗句中用了「隐隐、粼粼、滚滚、醺醺、阵阵、纷纷‘这些叠音词来修饰」遥山、远水、杨柳、飞棉、醉脸、香风、暮雨「起了两方面的作用。一是「隐」和「粼」,「滚」和「醺」、「阵」和「纷」押韵,使作品音响联结而成和谐的整体增加了作品的音韵之美,读起来琅琅上口;二是加强了寥廊冷落的感觉,加倍地渲染了使人发愁的景色,间接抒发了闺中女子对心上人的思念之情,表达了一种渺茫的希望,可谓情景交融。 而在《尧民歌》中,作者便采用了直接抒情的表达方式,连环与夸张的手法写少妇相思之苦。其中的语言虽不乏典雅的一面,但从总体倾向来看,却是以俗为美。如「怕黄昏忽地又黄昏,不销魂怎地不销魂」,表达的是少妇的闺怨情绪,怕夜晚的寂寞,偏偏夜幕又降临了,竭力想抑制忧伤,又不可能不忧伤。诗人用散文句法,使得意思显豁,明白如话,再加上「忽地」,「怎地」等口语的运用,读起来使人感到一股浓郁的生活气息。少妇等待归人,每天以泪洗脸,「新啼痕压旧啼痕」,实在悲苦。日子就在相思中过去了,瞧,少妇身体又瘦损了,连腰带都宽了三寸。 结句塑造了一怨妇的体态,增强了形象感。在韵律上,是「平平仄仄平,仄仄平平仄」,是对仗中的两句对,使曲子在优美音韵中结束。全曲大量运用叠字、叠词,含情脉脉、如泣如诉,情致哀婉动人,是一首不可多得的佳作。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 更那堪:更怎能忍受。
  • 粼粼(lín lín):形容水波明净的样子。
  • 飞绵:指柳絮纷飞。
  • 内阁:内室。
  • :关闭。
  • 销魂:形容极度的悲伤、愁苦或极度的欢乐。这里形容因思念而痛苦。
  • 缕带:腰带。

翻译

自从和你分别后,远方的山峦隐隐约约,那远去的流水波光粼粼更是让人难以忍受。看见杨柳的柳絮滚滚飘飞,对着娇艳如醉脸的桃花,却没了欣赏的兴致。屋内散发着阵阵香风,傍晚关闭重重门户,外面是纷纷暮雨。害怕黄昏到来,可黄昏不知不觉又到了,怎能不让人伤心难过。新流的泪水压在旧泪痕之上,断肠的人儿思念着同样断肠的人。今年春天啊,身上的肉消瘦了不少,连那腰带都宽出了三寸。

赏析

这首曲子以细腻的笔触抒发了女性对爱人的深切思念之情。开篇“自别后遥山隐隐,更那堪远水粼粼”,通过远景描写,将女主人公别后的惆怅融入到山水之中,情景交融,奠定了思念与哀愁的基调。“见杨柳飞绵滚滚,对桃花醉脸醺醺”进一步借景抒情,美好的春景却无法消解她内心的愁苦,反而更添寂寞。“透内阁香风阵阵,掩重门暮雨纷纷”,由外转内,从室内散发的香风到紧闭门扉外的暮雨,烘托出一种孤寂冷清的氛围。“怕黄昏忽地又黄昏,不销魂怎能不销魂”,直白地表达了她害怕夜晚来临,却又无法逃避内心痛苦的纠结。“新啼痕压旧啼痕,断肠人忆断肠人”则将思念之情推向高潮,对仗工整,深刻地展现出两人相互思念的凄苦。最后“今春,香肌瘦几分,缕带宽三寸”以形象的描写,从侧面表现出她因思念而身心憔悴的状态。整首曲子语言优美自然,情感真挚深沉,具有很强的艺术感染力。

王实甫

王实甫

元大都人,字德信。一说名德信。生平事迹不详。工乐府。所作杂剧、散曲散佚甚多,据《录鬼簿》载,存《拜月亭》、《娇红记》等十四种。今仅存《西厢记》、《破窑记》、《丽春堂》三种及散曲数套。其中《西厢记》最为出名,被后人推为北曲第一。 ► 43篇诗文