所属合集
译文
孟子说:“不信任仁德贤能之人(就没有贤能之人为国家效力),那么国家就会空虚;不讲礼义,那么上下级的关系就会混乱;不推行清明的政治,那么国家的财源用度就会入不敷出。”
注释
政事:清明的政治;政,正。
赏析
本章论为君之道应该信仁贤、讲礼义、清洁廉明的治理国家。当今的为政者也可以此为铭。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
无。
翻译
孟子说:“不信任仁德贤能之人,那么国家就会空虚;没有礼义,那么上下就会混乱;没有政事的管理,那么财物用度就会不足。”
赏析
这段话强调了仁贤、礼义与政事对于国家治理的重要性。信任并任用仁德贤能的人,能让国家充实且有良好发展;遵循礼义可使社会秩序井然;有效的政事管理则确保国家财政的稳定和充足。这体现了孟子对于治国理政的深刻洞察和基本理念,这些观点对于理解古代政治思想以及良好社会的构建具有重要意义。