所属合集
译文
孔子说:“吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。”
注释
饭疏食,饭,这里是“吃”的意思,作动词。疏食即粗粮。
曲肱(gōng):胳膊,由肩至肘的部位。曲肱,即弯着胳膊。
赏析
孔子极力提倡“安贫乐道”,认为有理想、有志向的君子,不会总是为自己的吃穿住而奔波的,“饭疏食饮水,曲肱而枕之”,对于有理想的人来讲,可以说是乐在其中。同时,他还提出,不符合于道的富贵荣华,他是坚决不予接受的,对待这些东西,如天上的浮云一般。这种思想深深影响了古代的知识分子,也为一般老百姓所接受。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 饭:吃。
- 疏食:粗粮。
- 肱(gōng):胳膊。
翻译
孔子说:“吃粗粮,喝冷水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。”
赏析
此章言简意赅地表达出孔子安贫乐道的思想和对不义之富贵的轻视态度。他能从简单朴素的生活中找到快乐和满足,不追求通过不正当途径获取的财富和地位。这种精神体现了孔子对道德和精神追求的重视,强调内心的宁静和坚守道义的重要性。对“饭疏食饮水,曲肱而枕之”这种看似艰苦生活状态的欣然接受,展现出一种超脱物质的豁达心境,而将“不义而富且贵”视为浮云,则凸显了其对正义和道德原则的坚定执着,具有深刻的人生哲理和价值观启示意义。