手拍阑干呼白鹭,为我殷勤寄语;奈鹭也、惊飞沙渚。
浪涌孤亭起。是当年、蓬莱顶上,海风飘坠。帝遣江神长守护,八柱蛟龙缠尾。斗吐出、寒烟寒雨。昨夜鲸翻坤轴动,卷雕翚、掷向虚空里。但留得,绛虹住。
五湖有客扁舟舣。怕群仙、重游到此,翠旌难驻。手拍阑干呼白鹭,为我殷勤寄语。奈鹭也、惊飞沙渚。星月一天云万壑,览茫茫、宇宙知何处。鼓双楫,浩歌去。
拼音
赏析
这首词作于宋亡以后作者漂泊东南时期的作品。词中主旨在于借重虹亭抒发作者在宋亡之后无处容身的隐痛。
吴江,即吴淞江,是大湖的一个支流,东流入大海。江上有长桥,又名重虹桥,上有重虹亭,甚为宏丽,为苏杭之间必由之路。姜夔曾有词云“重虹西望,飘然引去,此兴平生难遇。”风光甚为旖丽。
“浪涌孤亭起”,就起得突兀奇谲,显出了垂虹亭的气势。翻滚江涛,孤亭屹立,巨浪腾空涌起。这样有气势的建筑,在词人眼里,“是当年、蓬莱顶上,海风飘坠”。蓬莱山是海上三神山之一,当年秦皇、汉武都曾派臣前往寻访仙人,可惜都未能找到,但却有亭子飘落到了人间。可见重虹亭来历非同寻常。仙山上飘来的亭子,谁来护持它呢?“帝遣江神长守护,八柱蛟龙缠尾。斗吐出、寒烟寒雨。”八根柱子上有八条蛟龙环绕,并能喷烟吐雨,显示出亭子外观极为壮丽。
“昨夜鲸翻坤轴动,卷雕翚、掷向虚空里,但留得,绛虹住。”但来自仙山神力的亭子也遭劫难,昨夜巨鲸翻动了地轴,把飞檐抛到天空,只把垂虹桥留了下来。这个巨鲸实指人间的巨怪,这里是指蒙元贵族。元兵于1275年(德佑元年)攻宋,平江府通判王矩之、都统制王邦杰迎降于常州,元丞相伯颜进入平江府。垂虹桥是必经之路。说重虹亭毁于此时,也非无根之果也不至纯属垂虹亭的被毁,象征着国家灭亡。
下片“五湖有客扁舟舣”,转写词人吴江之行。
从太湖里驾着小舟停靠在垂虹桥边,目睹亭子残破,作者都积于心中多时的愤懑,便喷发出来。“怕群仙、重游到此,翠旌难驻。”垂虹亭本来是蓬莱山上群仙的聚会之所,但飘坠到这里,仙人们如果重来,目睹亭子被毁,恐怕他们无法留驻。借群仙的难驻,表明了山河改易使神仙也不再留恋人间。这里安排得匠心独具,不直抒感慨,比直接抒发感慨要委婉得多,深刻得多。
“手拍阑干呼白鹭,为我殷勤寄语;奈鹭也惊飞沙渚。”词人想借白鹭为群仙报信,但白鹭也被惊飞。
此处思维之奇,亦难以片言卒说。把沙洲飞鹭等拉进了神奇境界。“星月一天云万壑,览茫茫、宇宙知何处?”词写至此,真情流露出来。“万重乌云遮蔽”,四海茫茫,何处是容身之地呢!词人的亡国之痛,从这两句里集中地表现出来。词人在入元之后,始终不肯出仕,终老竹山。是其一贯思想使然。词中在易代之后,俯仰身世,无所寄寓,与古代诗人契合。结语“鼓双楫,浩歌去”,再现词人遗世独立之风貌,让人想起王闾大夫之风味。读来让人在意犹未尽之余,感慨系之。
这首词语言凝炼,意境奇幻,是一首极具特色的佳作。
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蓬莱:传说中的海上仙山。
- 江神:江水之神。
- 八柱:指亭子的八根柱子。
- 雕翚(huī):指亭上的雕饰。
翻译
波浪涌起孤亭矗立。这就是当年在蓬莱山顶上,被海风吹落至此的。天帝派遣江神长久地守护着,亭子的八根柱子好像蛟龙缠绕着尾部。云气争斗着吐出寒冷的烟雾和寒雨。昨夜鲸鱼翻动仿佛大地的轴都在摇动,把亭上的雕饰卷起来,抛向了虚空之中。只留下了,如绛红色彩虹般的亭子。 太湖上有客人将小船停靠。担心群仙重新游历到这里,翠色的旌旗难以停留。手拍着栏杆呼喊白鹭,替我殷勤地传达话语。无奈白鹭也受惊飞落到沙渚上。星星月亮布满天空,云雾充塞万壑,观看茫茫一片,知道宇宙在何处呢。划动双桨,高歌着离去。
赏析
这首词描绘了孤亭所处的壮观景象以及由此引发的感慨。词中以神奇的想象,如蓬莱仙山、江神守护等,增添了神秘奇幻的氛围。通过对自然景象的描写,如浪涌、鲸翻等,营造出宏大而震撼的场景。下阕写有客停舟,群仙不来,以及与白鹭的互动,展现出一种孤独却又超脱的心境。最后以离去作结,透露出一种豁达与释然。整首词意境开阔,情感复杂,既有对自然力量的敬畏,又有对人生的思索,具有独特的艺术魅力。