安得壮士挽天河,净洗甲兵长不用。

出自 杜甫 的《 洗兵马
中兴诸将收山东,捷书日报清昼同。 河广传闻一苇过,胡危命在破竹中。 祗残邺城不日得,独任朔方无限功。 京师皆骑汗血马,回纥喂肉葡萄宫。 已喜皇威清海岱,常思仙仗过崆峒。 三年笛里关山月,万国兵前草木风。 成王功大心转小,郭相谋深古来少。 司徒清鉴悬明镜,尚书气与秋天杳。 二三豪俊为时出,整顿乾坤济时了。 东走无复忆鲈鱼,南飞觉有安巢鸟。 青春复随冠冕入,紫禁正耐烟花绕。 鹤禁通霄凤辇备,鸡鸣问寝龙楼晓。 攀龙附凤势莫当,天下尽化为侯王。 汝等岂知蒙帝力,时来不得誇身强。 关中既留萧丞相,幕下复用张子房。 张公一生江海客,身长九尺须眉苍。 徵起适遇风云会,扶颠始知筹策良。 青袍白马更何有,后汉今周喜再昌。 寸地尺天皆入贡,奇祥异瑞争来送。 不知何国致白环,复道诸山得银瓮。 隐士休歌紫芝曲,词人解撰河清颂。 田家望望惜雨乾,布谷处处催春种。 淇上健儿归莫懒,城南思妇愁多梦。 安得壮士挽天河,净洗甲兵长不用。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 洗兵马:指清洗战马,准备战斗。
  • 中兴:指国家复兴。
  • 山东:指华山以东的地区。
  • 捷书:指胜利的消息。
  • 清昼:白天。
  • 河广:指黄河。
  • 一苇过:比喻轻易渡过。
  • 胡危:指敌人的危险。
  • 破竹:比喻形势顺利,不可阻挡。
  • 祗残:只剩下。
  • 邺城:地名,今河北临漳县西。
  • 独任:单独承担。
  • 朔方:指北方。
  • 汗血马:指良马。
  • 回纥:古代北方民族。
  • 喂肉:指宴请。
  • 葡萄宫:指宴会场所。
  • 海岱:指大海和高山。
  • 仙仗:指皇帝的仪仗。
  • 崆峒:山名,在今甘肃省。
  • 关山月:指边塞的月亮。
  • 万国:指各国。
  • 草木风:指战争的残酷。
  • 成王:指成功的人。
  • 心转小:指心思变得细腻。
  • 郭相:指有才能的辅佐者。
  • 司徒:官名。
  • 清鉴:明察。
  • 悬明镜:比喻明察秋毫。
  • 尚书:官名。
  • 气与秋天杳:指气质高远。
  • 整顿乾坤:指整顿国家秩序。
  • 济时了:指解决时局问题。
  • 忆鲈鱼:指思念家乡。
  • 安巢鸟:指安居乐业。
  • 青春:指年轻力壮的时期。
  • 冠冕:指官员的帽子。
  • 紫禁:指皇宫。
  • 烟花绕:指繁华景象。
  • 鹤禁:指皇宫的禁地。
  • 凤辇:指皇帝的车驾。
  • 鸡鸣问寝:指皇帝早起处理政务。
  • 龙楼:指皇帝的居所。
  • 攀龙附凤:指依附权贵。
  • 侯王:指贵族。
  • 蒙帝力:指受到皇帝的恩惠。
  • 萧丞相:指有才能的辅佐者。
  • 张子房:指有才能的辅佐者。
  • 江海客:指游历四方的人。
  • 身长九尺:指身材高大。
  • 须眉苍:指面容苍老。
  • 徵起:指被征召。
  • 风云会:指时机的巧合。
  • 扶颠:指扶持国家。
  • 筹策良:指策略高明。
  • 青袍白马:指官员的服饰。
  • 后汉今周:指历史上的朝代。
  • 喜再昌:指国家再次繁荣。
  • 寸地尺天:指天下各地。
  • 入贡:指向朝廷进贡。
  • 奇祥异瑞:指吉祥的征兆。
  • 白环:指珍贵的礼物。
  • 银瓮:指珍贵的礼物。
  • 紫芝曲:指隐士的歌曲。
  • 河清颂:指赞颂国家清平的诗歌。
  • 田家:指农民。
  • 望望:指急切地盼望。
  • 雨乾:指干旱。
  • 布谷:指布谷鸟,春天的象征。
  • 催春种:指催促春耕。
  • 淇上健儿:指勇士。
  • 城南思妇:指思念丈夫的妇女。
  • 愁多梦:指忧愁多梦。
  • 挽天河:指控制天河。
  • 净洗甲兵:指彻底结束战争。

翻译

国家复兴的将领们正在收复山东,胜利的消息每天都在白天传来。黄河虽宽,但听说一苇就能轻易渡过,敌人的危险命运就像破竹一样不可阻挡。只剩下邺城不久就能攻克,单独承担北方的任务将带来无限功绩。京城的骑兵都骑着汗血宝马,回纥人在葡萄宫宴请。已经高兴地看到皇帝的威严清除了大海和高山,常常想起皇帝的仪仗经过崆峒山。三年来,边塞的月亮下,各国的战争像草木一样随风而起。成功的人心思变得更加细腻,有才能的辅佐者谋略深邃,古来少有。司徒明察秋毫,尚书的气质高远如秋天的天空。几位豪杰应时而出,整顿国家秩序,解决了时局问题。东去的人不再思念家乡的鲈鱼,南飞的人找到了安居的鸟巢。青春随着官员的帽子进入,皇宫正适合繁华的烟花环绕。皇宫的禁地通宵达旦,皇帝的车驾准备就绪,鸡鸣时皇帝已在龙楼处理政务。依附权贵的势力不可阻挡,天下都变成了贵族的领地。你们怎能知道这是受到皇帝的恩惠,时机到来时不能夸耀自己的强大。关中已有萧丞相,幕下又用张子房。张公一生游历四方,身材高大,面容苍老。被征召时恰逢时机的巧合,扶持国家才知道策略的高明。青袍白马的官员还有什么,后汉和今周都高兴地看到国家再次繁荣。天下各地都向朝廷进贡,吉祥的征兆争相送来。不知哪个国家送来了白环,又从各山得到了银瓮。隐士不再歌唱紫芝曲,词人懂得撰写赞颂国家清平的诗歌。农民急切地盼望雨水,布谷鸟处处催促春耕。淇上的勇士们不要懒惰,城南的思妇们忧愁多梦。如何能得到壮士来控制天河,彻底结束战争,让甲兵永远不再使用。

赏析

这首诗描绘了唐朝中兴时期的盛况,通过对战争、政治、社会的多方面描写,展现了国家的繁荣和人民的期待。诗中,杜甫运用了丰富的意象和生动的语言,表达了对国家复兴的喜悦和对和平的渴望。他通过对将领、官员、隐士、农民等不同角色的刻画,展现了社会的多元面貌。诗的结尾,杜甫提出了对和平的深切向往,希望战争能够结束,甲兵能够永远不再使用,体现了诗人深厚的人文关怀和对和平的无限向往。

杜甫

杜甫

杜甫,字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜老”、“杜少陵”等,盛唐时期伟大的现实主义诗人。汉族,巩县(今河南巩义)人。杜甫曾祖父起由湖北襄阳迁居巩县。他忧国忧民,人格高尚,约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中的影响非常深远,备受推崇。759·766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念之。杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了和李商隐与杜牧即“小李杜”区别开,杜甫与李白又合称“大李杜”。 ► 1425篇诗文