不师秦七,不师黄九,倚新声、玉田差近。
十年磨剑,五陵结客,把平生、涕泪都飘尽。老去填词,一半是,空中传恨,几曾围,燕钗蝉鬓。
不师秦七,不师黄九,倚新声,玉田差近。落拓江湖,且分付,歌筵红粉。
料封侯,白头无分。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 十年磨剑:用十年时间磨砺宝剑,比喻多年刻苦钻研。
- 五陵结客:五陵(wǔ líng),汉代长安城外五个皇帝陵墓所在地,那里当时是豪侠少年聚集的地方。“结客”意思是结交豪侠之士。
- 燕钗蝉鬓:燕钗,一种形状像燕子的发钗。蝉鬓(chán bìn),古代妇女的一种发式,两鬓薄如蝉翼。这里指美女。
- 秦七:指秦观,排行第七,北宋著名词人。
- 黄九:指黄庭坚,排行第九,北宋著名文学家、词人。
- 玉田:指南宋词人张炎,字叔夏,号玉田。
- 落拓:形容潦倒失意(luò tuò)。
翻译
我耗费十年光阴刻苦磨砺,在五陵之地结交诸多豪侠之士,将这一生的悲愤涕泪都挥洒殆尽。如今年老了开始填词,所写内容一半是寄托心中难以言说的恨意,又哪里曾有过美女相伴的欢乐时光。 我作词不会去效仿秦观、黄庭坚的风格,依照新的词调创作,跟张炎的风格还算比较接近。一生潦倒失意流落江湖,姑且把词作交付给歌宴上的美女去吟唱。想来自己怕是到白头也没有封侯的缘分啊。
赏析
这首词是朱彝尊为自己词集所作的题词,饱含着词人对自身命运的感慨。开篇“十年磨剑,五陵结客”描绘出年轻时意气风发、渴望建功立业的形象,“把平生、涕泪都飘尽”又一转,道出经历世事沧桑后的悲愤无奈。“老去填词”几句,反映出岁月变迁,如今只能借填词抒发心中遗恨,往昔未曾有过美好的风月生活。词的下阕表明自己独特的作词风格,不师法秦七、黄九,独与张炎相近,也暗示了自己孤高不凡的个性。“落拓江湖”写尽一生漂泊失意,只能将情感寄于歌筵红粉之间。最后“料封侯,白头无分”一句,直接抒发年事已高却壮志未酬的遗憾,情感沉郁顿挫,格调苍凉。全词既有对往昔豪情的追忆,又有对当下落魄的感怀,展现出朱彝尊复杂的心境和深沉的情感 。