庚戌仲夏予赴召北上石川张子饯于江浒同舟至金山别去顷复寄予以诗草草依韵附谢二首

·
扁舟忆昨沧江上,远饯多公契谊真。 共惜才贤犹野渡,独惭浅薄滥朝绅。 百年未了君亲愿,一事无成老病身。 欲和阳春抒报谢,莫宣勤恳重逡巡。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 庚戌:古代干支纪年法中的一个年份。
  • 仲夏:夏季的第二个月,即农历五月。
  • 赴召:被召见,前往朝廷。
  • 北上:向北行进。
  • 石川张子:人名,姓张,名字中带有“石川”二字。
  • 饯于江浒:在江边设宴送行。
  • 同舟至金山:一同乘船到达金山。
  • 顷复寄予以诗:不久前又寄来诗作给我。
  • 草草依韵附谢:匆忙中按照诗的韵脚回赠感谢。
  • 扁舟:小船。
  • 沧江:泛指江河。
  • 契谊真:深厚的友谊。
  • 野渡:偏远的渡口。
  • 滥朝绅:滥竽充数地成为朝廷官员。
  • 百年未了君亲愿:一生未能完成对君主和亲人的承诺。
  • 一事无成老病身:一事无成,身体又老又病。
  • 和阳春:和诗,即按照原诗的韵脚和意境创作新诗。
  • 莫宣勤恳重逡巡:不要因为表达诚挚而犹豫不决。

翻译

记得昨天,我乘坐小船在江上,张石川先生远道而来在江边为我设宴送行,我们一同乘船到达金山。不久前,他又寄来诗作给我,我匆忙中按照诗的韵脚回赠感谢。

回忆起那次在江上的小船之旅,张先生远道而来,我们的友谊深厚真挚。我们都为那些才华横溢却仍在偏远渡口的人感到惋惜,而我则为自己浅薄无能却滥竽充数地成为朝廷官员感到惭愧。

我一生未能完成对君主和亲人的承诺,一事无成,身体又老又病。想要按照原诗的韵脚和意境创作新诗来表达我的感谢,但又担心表达得不够诚挚而犹豫不决。

赏析

这首作品表达了作者对友人深厚情谊的珍视,以及对自己未能实现人生愿望和成就的深深自责。诗中,“扁舟忆昨沧江上”一句,以回忆的方式开篇,营造出一种怀旧和感慨的氛围。“共惜才贤犹野渡,独惭浅薄滥朝绅”则通过对比,表达了对才华横溢者的惋惜以及对自己的自责。整首诗情感真挚,语言简练,展现了作者内心的复杂情感。

孙承恩

明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。 ► 1629篇诗文