所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
圜(yuán):园中。春雪:春天下的雪。羁人(jī rén):流落在外的人。僵(jiāng):僵硬。桃李:桃树和李树。芬芳:香气。凄圜(qī yuán):凄凉的园子。洞房:新婚之夜。肝肠:指内心。
翻译
园中春雪飘飘洒洒,流落在外的人坐着几乎僵硬了。雪花清晰地落在桃树和李树上,却只有少许芬芳。园子里一片凄凉的景象,新婚之夜却让人陶醉。为何心中无法分辨苦乐,人们的内心却各自有着不同的挣扎。
赏析
这首诗描绘了春天园中飘落的雪景,表现了一种凄凉的氛围。作者通过描写春雪、桃李、洞房等元素,展现了人生的无常和内心的矛盾。诗中的意境优美,通过简洁的语言描绘出了复杂的情感,让人不禁沉思人生的无常和变化。