所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 授衣:古代称九月为授衣之时,意指此时应准备寒衣。
- 殖物:繁殖生长万物。
- 庶:众多。
- 尔在于时:你在这个时节。
- 尔茅于昼:你白天忙着收割茅草。
- 女工就:女工开始忙碌。
- 岁时穷:一年将尽。
翻译
天空高远,无所不覆盖;君王伟大,无所不庇佑。生育人民,繁殖万物,人口众多且生活富裕。 你在这个时节,白天忙着收割茅草。霜降之时,女工开始忙碌;一年将尽,正是授予寒衣的时候。
赏析
这首作品描绘了秋天的景象和人们的生活状态。通过“天之高”与“君之大”的对比,展现了自然与人文的和谐统一。诗中“生人殖物,既庶且富”表达了社会的繁荣与人民的安居乐业。后两句则具体描绘了秋天的劳作场景,以及随着季节变化,人们开始准备过冬的衣物,体现了古人对时令变化的敏感和对生活的细致观察。