所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 跋涉:bá shè,长途行走,艰难地行走。
- 江城:指杭州。
- 黄蝶:这里比喻诗文。
- 穿砚手:指文人,因为文人常在砚台上磨墨,故称。
- 青藜:qīng lí,古代用来照明的植物,这里比喻学问。
- 聚书家:藏书丰富的人家。
- 吟圆:吟诗作赋。
- 坐石:坐在石头上。
- 讲退:讲学完毕。
- 登楼:登上楼台。
- 海槎:hǎi chá,指海上的船只。
- 年少交游:年轻时的朋友。
- 烟霞:指山水风景。
翻译
怜悯你长途跋涉,穿越风沙,九月里杭州城已飘起雪花。 你的诗文如同黄蝶般轻盈,你曾是学问渊博的聚书家。 坐在石头上吟诗作赋,题字在山叶上,讲学完毕后登上楼台,眺望海上的船只。 年轻时的朋友们都还好,何时我们能相伴去探访那山水间的烟霞。
赏析
这首作品表达了诗人对友人袁太初的深切关怀和美好祝愿。诗中通过“跋涉走风沙”和“九月江城飞雪花”描绘了友人旅途的艰辛和杭州的早寒,而“黄蝶终归穿砚手,青藜曾照聚书家”则赞美了友人的文学才华和学识。后两句写友人讲学之余的闲适生活,以及对年少时友谊的怀念,最后以期待未来能与友人共赏山水之乐作结,情感真挚,意境深远。