九月

·
九月辽东衰草多,飞霜乱下白狼河。 人人马上吹芦管,夜夜城头枕铁戈。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 辽东:古代地名,指今天中国东北地区
  • 白狼河:古代地名,指今天中国东北地区的一条河流
  • 芦管:古代乐器,类似笛子
  • 铁戈:古代兵器,类似长矛

翻译

九月时,辽东的草地已经凋零,飞舞的霜花在白狼河上纷纷扬扬地飘落。每个人都在马上吹奏着芦管,每个夜晚都有人在城头枕着铁戈入眠。

赏析

这首古诗描绘了九月时节辽东地区的景象,草木凋零,霜花飘落,人们在马上吹奏乐器,城头上则是战士们枕着兵器过夜。诗中通过描写自然景观和人们的生活状态,展现了一种深沉的忧国忧民之情,表达了对乱世的无奈和对家园的眷恋。

屈大均

屈大均

明末清初广东番禺人,初名绍隆,字介子,号翁山。明末诸生。清初曾与魏耕等进行反清活动。后为僧,名今种,字一灵、骚馀。中年仍改儒服,用今名。足迹遍及江浙与北方各省。诗与陈恭尹、梁佩兰称岭南三家。有《翁山文外、诗外》、《广东新语》、《四朝成仁录》等。均乾隆朝严禁之书。 ► 6730篇诗文