暮秋弥月阴雨新米甚艰晚霁至夜复雨

·
昏黄天开霁,夜黑雨复作。天公亦侮人,稔岁变凶恶。 湿薪炊午庖,生稻炒晨镬。十日九阴雨,何处散吾脚。 况味固不佳,光景亦萧索。孰云岁功成,尚乃滞耕穫。 倩谁开扶桑?四海一照烁。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 暮秋:晚秋。
  • 弥月:满月,这里指连续一个月。
  • 晚霁:傍晚雨停,天空放晴。
  • 天公:指天,自然界的主宰。
  • 侮人:对人进行不公正的对待。
  • 稔岁:丰收的年份。
  • 凶恶:这里指天气恶劣。
  • 湿薪:潮湿的柴火。
  • 炊午庖:中午做饭。
  • 生稻:未煮熟的稻米。
  • 炒晨镬:早晨炒菜的锅。
  • 阴雨:连续的雨天。
  • 散吾脚:让我的脚步得以放松,意指外出。
  • 况味:境况和感受。
  • 光景:景象,环境。
  • 萧索:凄凉,冷落。
  • 岁功成:一年的农事完成。
  • 滞耕穫:农作物因天气原因未能及时收获。
  • 倩谁:请求谁。
  • 扶桑:神话中的大树,太阳升起的地方,这里指太阳。
  • 照烁:照耀。

翻译

晚秋时节,连续一个月都是阴雨连绵,新米难以得到。傍晚时分天空终于放晴,但到了夜晚雨又重新下起来。自然界的主宰似乎在捉弄人,本应是丰收的好年景,却变成了凶恶的天气。

潮湿的柴火在中午做饭时难以燃烧,未煮熟的稻米在早晨炒菜的锅中难以处理。连续九天的阴雨,我无处可去,心情沉重。境况和感受都不佳,环境也显得凄凉冷落。谁能说一年的农事已经完成,我们还在因为天气原因而未能及时收获。我请求谁能带来太阳,照耀整个世界。

赏析

这首作品描绘了暮秋时节连续阴雨给人们生活带来的困扰和不便,以及对好天气的渴望。诗中通过对比丰收年景与恶劣天气,表达了对自然界变幻无常的无奈和对晴朗天气的向往。语言简练,意境深远,反映了农民对天气的依赖和对美好生活的期盼。

舒頔

元明间徽州绩溪人,字道原,号贞素。幼有志操,嗜学好义。淹贯诸史,长于诗文,尤善篆隶。顺帝至元中辟为池阳教谕。调京口丹徒校官,升台州路学正。入明,屡召不出。晚年结庐,名贞素斋,训课子孙。有《贞素斋集》。 ► 116篇诗文