暮秋弥月阴雨新米甚艰晚霁至夜复雨
昏黄天开霁,夜黑雨复作。天公亦侮人,稔岁变凶恶。
湿薪炊午庖,生稻炒晨镬。十日九阴雨,何处散吾脚。
况味固不佳,光景亦萧索。孰云岁功成,尚乃滞耕穫。
倩谁开扶桑?四海一照烁。
拼音分享图
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 暮秋:晚秋。
- 弥月:满月,这里指连续一个月。
- 晚霁:傍晚雨停,天空放晴。
- 天公:指天,自然界的主宰。
- 侮人:对人进行不公正的对待。
- 稔岁:丰收的年份。
- 凶恶:这里指天气恶劣。
- 湿薪:潮湿的柴火。
- 炊午庖:中午做饭。
- 生稻:未煮熟的稻米。
- 炒晨镬:早晨炒菜的锅。
- 阴雨:连续的雨天。
- 散吾脚:让我的脚步得以放松,意指外出。
- 况味:境况和感受。
- 光景:景象,环境。
- 萧索:凄凉,冷落。
- 岁功成:一年的农事完成。
- 滞耕穫:农作物因天气原因未能及时收获。
- 倩谁:请求谁。
- 扶桑:神话中的大树,太阳升起的地方,这里指太阳。
- 照烁:照耀。
翻译
晚秋时节,连续一个月都是阴雨连绵,新米难以得到。傍晚时分天空终于放晴,但到了夜晚雨又重新下起来。自然界的主宰似乎在捉弄人,本应是丰收的好年景,却变成了凶恶的天气。
潮湿的柴火在中午做饭时难以燃烧,未煮熟的稻米在早晨炒菜的锅中难以处理。连续九天的阴雨,我无处可去,心情沉重。境况和感受都不佳,环境也显得凄凉冷落。谁能说一年的农事已经完成,我们还在因为天气原因而未能及时收获。我请求谁能带来太阳,照耀整个世界。
赏析
这首作品描绘了暮秋时节连续阴雨给人们生活带来的困扰和不便,以及对好天气的渴望。诗中通过对比丰收年景与恶劣天气,表达了对自然界变幻无常的无奈和对晴朗天气的向往。语言简练,意境深远,反映了农民对天气的依赖和对美好生活的期盼。