中春忆赠

·
年年长是阻佳期,万种恩情只自知。 春色转添惆怅事,似君花发两三枝。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 中春:春季的第二个月,即农历二月。
  • 阻佳期:阻碍了美好的相聚时光。
  • 恩情:深厚的感情。
  • 惆怅:因失望或失意而感到悲伤。
  • 花发:花朵盛开。

翻译

每年总是被阻碍与心爱的人相聚的美好时光,我们之间深厚的感情只有自己心里清楚。春天的景色反而增添了我的失意和悲伤,就像你那两三朵盛开的花朵,让我更加思念。

赏析

这首作品表达了诗人对恋人深深的思念和无法相聚的遗憾。诗中,“年年长是阻佳期”直接抒发了诗人因种种原因无法与恋人相聚的无奈,“万种恩情只自知”则进一步以内心的感受来强调两人感情的深厚。后两句通过春天的景色来反衬诗人的惆怅,以“似君花发两三枝”的比喻,形象地描绘了诗人对恋人的思念之情,使得整首诗情感更加深沉动人。

韩偓

韩偓

韩偓,晚唐五代诗人,字致光,号致尧,晚年又号玉山樵人。陕西万年县(今樊川)人。自幼聪明好学,10岁时,曾即席赋诗送其姨夫李商隐,令满座皆惊,李商隐称赞其诗是“雏凤清于老凤声”。龙纪元年(889年),韩偓中进士,初在河中镇节度使幕府任职,后入朝历任左拾遗、左谏议大夫、度支副使、翰林学士。 ► 341篇诗文