新春鲁总戎招同李都阃夜集署中座上得笳字作

·
尊酒孤城急暮笳,玉壶金缕兴无涯。 茶烹雁宕千峰雪,酒酿龙山十日霞。 幕府春光回大纛,辕门晴色护高牙。 相逢况是河梁客,握手何妨片月斜。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鲁总戎:指鲁姓的军事统帅。
  • :古代对军事的称呼。
  • 招同:邀请共同。
  • 都阃:都指挥使,明代军事官职。
  • 夜集:夜晚的聚会。
  • 署中:官署之中。
  • 得笳字作:以“笳”字为韵脚作诗。
  • 尊酒:美酒。
  • 暮笳:傍晚时分的笳声。
  • 玉壶金缕:形容酒器和酒的珍贵。
  • 兴无涯:兴致无限。
  • 茶烹雁宕千峰雪:在雁宕山烹茶,形容茶的清新。
  • 酒酿龙山十日霞:在龙山酿酒,形容酒的美丽如霞。
  • 幕府:军中帐幕,指军事指挥中心。
  • 大纛:古代军队中的大旗。
  • 辕门:军营的门。
  • 晴色:晴朗的天气。
  • 高牙:高大的牙旗,指军旗。
  • 河梁客:指远行的客人。
  • 握手:表示友好和告别。
  • 片月斜:斜挂的月亮,指夜晚。

翻译

在新春之际,鲁姓的军事统帅邀请我与李都指挥使一同在官署中夜晚聚会,以“笳”字为韵脚作诗。

美酒伴着孤城的傍晚笳声,珍贵的酒器和美酒让我们的兴致无限。 在雁宕山烹制的茶如同千峰之雪般清新,而在龙山酿造的酒则美丽如十日之霞。 军中的春光在大旗周围回旋,晴朗的天气守护着高大的军旗。 相逢的我们都是远行的客人,握手告别时,斜挂的月亮见证了这一刻。

赏析

这首作品描绘了新春夜晚在军事官署中的聚会场景,通过“尊酒孤城急暮笳”等句,展现了军中特有的氛围和诗人的豪情。诗中“茶烹雁宕千峰雪,酒酿龙山十日霞”等句,巧妙地运用自然景象比喻,增强了诗的艺术感染力。结尾的“相逢况是河梁客,握手何妨片月斜”则表达了诗人对友情的珍视和对离别的感慨,整首诗情感真挚,意境深远。

胡应麟

明金华府兰溪人,字元瑞,号少室山人,更号石羊生。万历间举人,久不第。筑室山中,购书四万余卷,记诵淹博,多所撰著。曾携诗谒王世贞,为世贞激赏。有《少室山房类稿》、《少室山房笔丛》、《诗薮》。 ► 4032篇诗文