所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
仲夏(zhòng xià):夏季中期;燕(yàn):指燕子;梧(wú):指梧桐树;飕(sōu):风吹过的声音;凫藻(fú zǎo):水鸟和水草;柳桥:桥名,也指柳树所在的桥;弧(hú):指天弧,即天空中的弧形。
翻译
仲夏时节,燕子们一个个停在高高的梧桐树上,发出清脆凉爽的鸣叫声,不感到孤单。烟雾中的水面和人们一起享受着凉爽,就像水鸟和水草在柳桥边一样。酒因着炎热的太阳而变成了冰凉的液体,花朵因炎热的天气而躲藏在玉壶里。瓜果和李子也聚集在河朔地区,秋天深了,人们想要拉弓射天上的弧形。
赏析
这首诗描绘了仲夏时节的景象,通过描写燕子鸣叫、水面烟雾、柳桥和天弧等元素,展现了夏日的清凉和生机。诗中运用了丰富的意象,通过对自然景物的描绘,表达了诗人对夏日美好时光的感慨和赞美。整体氛围清新明快,让人感受到夏日的清爽和活力。