宿倪麟所石榴花秋开

·
老蟾半影秋如水,曙色一声霜满街。 白发山人到城府,石榴花下借眠来。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 老蟾:指月亮。蟾,即蟾蜍,古代传说月中有蟾蜍,故以蟾代指月亮。
  • 半影:指月亮不圆满时的状态。
  • 曙色:黎明的天色。
  • 白发山人:指诗人自己,因其年老且隐居山林,故自称山人。
  • 城府:指城市。

翻译

秋夜中,月亮半圆,月光如水般清澈,黎明的第一声,霜花已覆盖了整条街道。 我这个白发苍苍的山林隐士,来到了城市,在石榴花盛开的树下借地小憩。

赏析

这首作品描绘了一个秋夜到黎明的景象,通过“老蟾半影秋如水”和“曙色一声霜满街”的对比,展现了从夜晚到清晨的过渡,以及自然界的变化。诗中的“白发山人到城府”一句,既表达了诗人对自己年老的感慨,也体现了他从隐居的山林走入繁华城市的对比。最后一句“石榴花下借眠来”则以石榴花的艳丽和诗人的闲适相结合,营造出一种宁静而美好的氛围。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对自然和生活的深刻感悟。

陈献章

明广东新会人,字公甫,号石斋,晚号石翁,居白沙里,学者称白沙先生。正统十二年,两赴礼部不第。从吴与弼讲理学,居半年而归。筑阳春台,读书静坐,数年不出户。入京至国子监,祭酒邢让惊为真儒复出。成化十九年授翰林检讨,乞终养归。其学以静为主,教学者端坐澄心,于静中养出端倪。兰溪姜麟称之为“活孟子”。又工书画,山居偶乏笔,束茅代之,遂自成一家,时呼为茅笔字。画多墨梅。有《白沙诗教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文