所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 隐盘:隐居的盘桓之地,指隐居的地方。
- 俗客:世俗的客人,指不懂得欣赏隐居生活的人。
- 脩竹:长竹。脩(xiū)。
- 笼烟碧:形容竹子被烟雾笼罩,呈现出碧绿色。
- 闲云:自由飘荡的云。
- 度水宽:云朵在水面上自由飘过,显得水面宽阔。
- 茶灶:煮茶的小炉子。
- 松叶湿:新鲜的松叶,含有湿气。
- 砚池:砚台中的水池,用来研墨。
- 井华寒:井水清凉。华(huá)。
- 供给:招待,供应。
- 野水:指自然界的清水。
- 罄一欢:尽情享受欢乐。罄(qìng)。
翻译
我居住在幽深的山谷,如同隐士般盘桓,庆幸没有世俗的客人来打扰我的金鞍。门前长竹被烟雾笼罩,呈现出碧绿色,溪上的闲云自由地在水面上飘过,显得水面宽阔。我正在烧着松叶湿的茶灶,砚池中的水清凉,频频滴下。你来访时,不要惊讶我没有特别的招待,只需将野水添入杯中,我们就能尽情享受这份欢乐。
赏析
这首诗描绘了诗人隐居山谷的宁静生活,表达了对世俗的疏离和对自然的热爱。诗中通过“脩竹笼烟碧”和“闲云度水宽”等意象,生动地勾勒出一幅幽静的山居图景。后两句则展现了诗人简朴而自得其乐的生活态度,即使没有丰盛的招待,也能在自然的馈赠中找到欢乐。整首诗语言清新,意境深远,体现了诗人超脱世俗、向往自然的情怀。