和通州王总管二首

·
彼美王夫子,相逢各异乡。 秋高风淅淅,江阔水茫茫。 回首关山远,伤心道路长。 英豪休感慨,十手指轩裳。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 淅淅:[xī xī] 形容风声。
  • 茫茫:形容水面辽阔无边。
  • 关山:指边疆或边远地区。
  • 轩裳:古代指高官显贵的车服。

翻译

那位美丽的王夫子,我们相遇在各自的异乡。秋天的天空高远,风声淅淅,江面宽阔,水波茫茫。回首望去,边疆的山川遥远,心中感到伤感,因为道路漫长。英勇的豪杰们,不要过于感慨,你们十指所指,都是高官显贵的车服。

赏析

这首作品描绘了诗人与王夫子在异乡相遇的情景,通过对秋天高远天空、淅淅风声以及江面茫茫水波的描绘,营造出一种辽阔而略带忧伤的氛围。诗中“回首关山远,伤心道路长”表达了诗人对边疆遥远和人生道路漫长的感慨。最后两句劝慰英豪们不要过于感慨,因为他们所追求的仍是高官显贵的地位,体现了诗人对现实的一种认识和态度。

曹伯启

元济宁砀山人,字士开。李谦弟子,笃于学问。世祖至元中为兰溪主簿,累迁常州路推官,明于决狱。延祐间历真定路总管,治尚宽简,民甚安之。五年,为司农丞,至江浙议盐法,置六仓,规定输运之期、出纳次序。至治间历官集贤学士、侍御史,迁浙西廉访使。泰定帝时,辞官归,优游乡社。性庄肃,奉身清约,在中台,所奖借名士尤多。有《汉泉漫稿》,一作《曹文贞公诗集》。 ► 446篇诗文