偃师东与韩樽同诣景云

·
山阴老僧解楞伽,颍阳归客远相过。 烟深草湿昨夜雨,雨后秋风渡漕河。 空山终日尘事少,平郊远见行人小。 尚书碛上黄昏钟,别驾渡头一归鸟。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 偃师(yǎn shī):地名,今河南省偃师市。
  • 韩樽:人名,岑参的朋友。
  • 景云:人名,可能是岑参的另一位朋友。
  • 山阴:地名,今浙江省绍兴市。
  • 楞伽(léng jiā):佛教经典《楞伽经》的简称。
  • 颍阳:地名,今河南省许昌市。
  • 归客:指韩樽,他从远方归来。
  • 漕河:古代用于运输粮食的水道。
  • 尚书碛(shàng shū qì):地名,碛指沙漠或沙石地。
  • 别驾:古代官职名,这里可能指景云的官职。

翻译

在偃师东边,我与韩樽一同去拜访景云。 山阴的老僧懂得《楞伽经》的深奥,颍阳的归客韩樽远道而来。 昨夜的雨使得烟雾缭绕的草地湿润,雨后的秋风吹过漕河。 空旷的山中终日少有尘世的烦扰,平坦的郊外远望行人显得渺小。 尚书碛上黄昏时分钟声响起,别驾渡头只有一只归鸟飞过。

赏析

这首诗描绘了诗人岑参与友人韩樽一同访问另一位朋友景云的情景。诗中通过对自然景色的描写,如烟雨、秋风、漕河,营造出一种宁静而略带忧郁的氛围。诗人的笔触细腻,通过对空山、平郊的描绘,传达出一种超脱尘世的感觉。黄昏时分的钟声和孤独的归鸟,更是增添了诗中的孤寂与深远。整首诗语言简练,意境深远,表达了诗人对友情的珍视和对世外桃源般生活的向往。

岑参

岑参

岑参(cénshēn),唐代诗人,原籍南阳(今属河南新野),迁居江陵(今属湖北)。汉族,荆州江陵(湖北江陵)人,去世之时56岁,是唐代著名的边塞诗人。其诗歌富有浪漫主义的特色,气势雄伟,想象丰富,色彩瑰丽,热情奔放,尤其擅长七言歌行。 ► 407篇诗文