所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 年光:时光。
- 身事:个人的经历或事业。
- 至公:至高无上的公正,这里指得到公正的待遇或评价。
- 人世:人间,世间。
- 鹤归:比喻年老或死亡。
- 双鬓:两边鬓角,常用来形容人的衰老。
- 客程:旅途。
- 蛇绕:形容道路曲折。
- 隈岩:山岩的弯曲处。
- 楚关:楚地的关隘,泛指楚地。
翻译
时光流转,个人的经历和事业转瞬成空,究竟在何处能遇到真正的公正? 人世间,岁月如鹤归去,双鬓已斑白,旅途曲折如蛇,在乱山中绕行。 牧童面向太阳,在春草中安然入睡,渔夫躲在山岩的弯曲处,避开晚风。 一场醉意未消,花儿又已凋落,回首望向故乡,已是楚地的关东。
赏析
这首诗描绘了诗人旅途中的感慨和对时光流逝的哀愁。诗中,“年光身事旋成空”一句,表达了诗人对过往岁月的无奈和空虚感。通过“鹤归双鬓上”和“客程蛇绕乱山中”的比喻,诗人形象地描绘了自己的衰老和旅途的艰辛。后两句则通过牧童和渔夫的安逸生活,与自己的漂泊不定形成对比,加深了对故乡的思念之情。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对人生无常和时光易逝的深刻感悟。