所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 豆蔻(dòu kòu):一种植物,常用来比喻少女。
- 梢头:树枝的末端。
- 春色阑:春光将尽。
- 杜鹃啼血:传说杜鹃鸟啼叫时会吐血,形容其叫声凄厉。
- 五更:古代将一夜分为五更,五更即天将亮时。
- 阳关:古代送别时常唱的歌曲,这里指代离别的歌曲。
翻译
在豆蔻花开的树梢上,春光即将逝去。前山风满,前山雨满。杜鹃鸟在五更时分啼叫,声音凄厉如同啼血,花儿经不住寒冷,人们也经不住寒冷。
人生中的离合悲欢总有几番波折。离别时总有悲欢,相聚时也总有悲欢。别离容易重逢难,害怕唱起那离别的阳关曲,也请不要唱起那阳关曲。
赏析
这首作品以春末的景象为背景,通过描绘风雨中的杜鹃啼血,表达了离别时的凄凉与无奈。词中“豆蔻梢头春色阑”一句,既描绘了春光的消逝,也隐喻了青春的短暂。后文通过对离合悲欢的反复吟咏,强调了人生情感的复杂与无常。结尾的“怕唱阳关,莫唱阳关”则深刻表达了离别之痛,以及对重逢的渴望与无奈。整首词情感真挚,意境深远,语言简练而富有韵味。