台城路和师言送春
落红填径东风恶,贪飞燕雏归晚。听雨楼低,留春地窄,谁念闲情消减。天涯漫览。正鸥渚波宽,柳汀云黯。赖有遥峰,数尖遮断送愁眼。
年年春草又绿,看花人自老,遗恨天远。雁柱凝尘,鲛绡暗墨,青鬓吴霜轻点。风流渐懒。但诗恼东阳,病添中散。院落无人,绣帘和絮卷。
拼音分享图
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 落红:落花。
- 燕雏:小燕子。
- 听雨楼:听雨的楼阁。
- 留春:留住春天。
- 闲情:悠闲的心情。
- 天涯:极远的地方。
- 鸥渚:鸥鸟栖息的水边地。
- 柳汀:柳树成荫的水边平地。
- 云黯:云彩显得暗淡。
- 遥峰:远处的山峰。
- 数尖:几座山峰。
- 送愁眼:让人感到忧愁的视线。
- 雁柱:古筝上的弦柱,形似雁行。
- 凝尘:积尘。
- 鲛绡:传说中鲛人所织的绡,此处指精美的丝织品。
- 暗墨:墨迹模糊。
- 青鬓:黑发。
- 吴霜:指白发,因吴地多霜,故称。
- 风流:此处指才华横溢。
- 东阳:指沈约,南朝梁文学家,曾任东阳太守,此处借指作者自己。
- 中散:中散大夫的省称,此处借指作者自己。
- 绣帘:绣花的帘子。
- 和絮卷:与柳絮一起卷起。
翻译
落花铺满了小径,东风显得无情,贪玩的小燕子归巢晚了。听雨的楼阁低矮,想要留住春天的地方却显得狭窄,谁能理解我这悠闲心情的消减。我漫无目的地游览天涯,正是鸥鸟栖息的水边地波光宽阔,柳树成荫的水边平地云彩暗淡。幸好有远处的山峰,几座山峰遮断了让人感到忧愁的视线。
每年春草又绿,看花的人自己却老了,留下的遗憾像天一样遥远。古筝上的弦柱积满了灰尘,精美的丝织品上的墨迹也模糊了,黑发中轻轻地点缀着白发。我的才华和活力渐渐变得懒散。但我仍像沈约一样因诗而烦恼,像中散大夫一样因病而增添忧愁。院子里没有人,绣花的帘子与柳絮一起卷起。
赏析
这首作品以春景为背景,抒发了作者对时光流逝和人生无常的感慨。诗中“落红填径”、“东风恶”等描绘了春天的景象,而“燕雏归晚”、“听雨楼低”等则透露出作者的闲愁。通过对自然景物的细腻描绘,作者表达了对青春易逝、美好时光不再的无奈和哀伤。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了元代词人袁易的高超艺术成就。