客中春暮答陈拾遗邝金吾王中书即次拾遗韵

·
离家一日即生愁,况复长年在路头。 乡梦不通三月雨,客心如感二毛秋。 途穷旧国看芳草,日落青江送急流。 感念密游多旧好,新诗频惠莫能酬。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 拾遗:古代官名,负责纠正皇帝的过失。
  • 金吾:古代官名,负责京城的治安。
  • 中书:古代官名,中书省的官员,负责起草诏令。
  • 二毛秋:指头发斑白,比喻年老。
  • 途穷:指旅途的尽头,比喻处境艰难。
  • 密游:亲密的朋友。
  • 旧好:旧时的朋友或友好关系。

翻译

离家才一天就开始忧愁,更何况长时间在路上奔波。 家乡的梦境被三个月的雨水阻隔,客人的心中感受到秋天的萧瑟,头发斑白。 在旧国的旅途尽头看到芳草,太阳落山时,青江的水流急速。 感慨怀念亲密的朋友,他们的新诗频繁赠予,我却无法回报。

赏析

这首诗表达了诗人离家在外的孤独与忧愁,以及对家乡和旧友的深切思念。诗中,“乡梦不通三月雨”一句,巧妙地将雨水与思乡之情结合,表达了因雨水而无法与家乡沟通的无奈。而“客心如感二毛秋”则通过比喻,形象地描绘了诗人内心的苍凉和衰老。结尾的“新诗频惠莫能酬”更是抒发了对友情的珍视和无力回报的遗憾,整首诗情感真挚,意境深远。

高俨

明末清初广东新会人,字望公。工诗画,善草书。明亡后与陈子升、王邦畿有偕隐之约。晚年画益进,能于月下作画,朱彝尊甚称之。有《独善堂集》。 ► 12篇诗文