所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 扫径:打扫小路。
- 红叶:指秋天的落叶,这里可能指落叶或花瓣。
- 横琴:放置琴。
- 绿苔:绿色的苔藓,常生长在湿润的地方。
- 寓言:这里指通过诗歌表达的深刻含义。
- 大易:《易经》的别称,这里指深奥的哲理。
- 沉饮:沉醉于饮酒。
- 狂才:指有才华但行为放荡不羁的人。
- 草莱:指草木丛生的地方,比喻未被重视或未被发掘的才华。
翻译
花儿绽放,似乎知道客人即将到来;鸟儿欢鸣,好像在迎接春天的到来。 我打扫着小路,留下红色的落叶或花瓣,琴横放在长满绿苔的地方。 我的诗句中蕴含着《易经》般的深奥哲理,我沉醉于饮酒,展现出不羁的才华。 我收拾起风中飘散的泪水,我的文章就像那草木丛生的地方,任其自然生长。
赏析
这首作品通过描绘初春时节的自然景象,表达了诗人对客人的期待和对春天的喜悦。诗中“花开知客至,鸟喜识春来”以花鸟为媒介,巧妙地传达了诗人的情感。后两句“扫径留红叶,横琴在绿苔”则通过具体的动作,展现了诗人的闲适与雅致。最后两句“寓言师大易,沉饮见狂才”和“收拾风前泪,文章任草莱”则透露出诗人对哲理的追求和对才华的自许,同时也表达了一种超脱世俗、任由才华自然流露的态度。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人深厚的文学功底和独特的艺术风格。