五月歌

·
五月淮南寻旧庐,百花洲上杨柳疏。 故人朝对白蘋渚,胡儿忽传赤羽书。 千山燧熢照芦荻,满地干戈尽樵渔。 孤舟江海欲何之,双眼乾坤空泪予。 东南半作豺虎窟,闾阎忍使蛟蜃居。 苍生之血淮水赤,请问将军意何如。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 淮南:地名,今安徽省淮河以南地区。
  • 百花洲:地名,指风景秀丽的地方。
  • 白蘋渚(pín zhǔ):长满白蘋的水中小岛。
  • 赤羽书:古代传递紧急军情的文书,用红色羽毛装饰。
  • 燧熢(suì péng):古代烽火台,用于传递军情。
  • 干戈:古代兵器,比喻战争。
  • 樵渔:打柴和捕鱼,指普通百姓的生活。
  • 闾阎(lǘ yán):古代里巷的门,借指民间。
  • 蛟蜃(jiāo shèn):传说中的海中怪兽,比喻凶恶的势力。

翻译

五月时我回到淮南的老家,百花洲上的杨柳显得稀疏。 老朋友清晨在白蘋丛生的水中小岛相会,突然有胡人传来紧急的军情文书。 千山万岭的烽火台照亮了芦荻,满地都是战争,百姓的生活被彻底打乱。 我独自一人在江海上漂泊,面对这混乱的世界,只能空自流泪。 东南地区变成了豺狼虎豹的巢穴,民间被凶恶的势力占据。 百姓的鲜血染红了淮水,请问将军们有何打算。

赏析

这首作品描绘了明代宗臣在五月回到淮南老家时所见的战乱景象。诗中,“百花洲上杨柳疏”与“千山燧熢照芦荻”形成鲜明对比,前者描绘和平时期的宁静美景,后者则突显战火连天的惨烈。通过“赤羽书”、“干戈”等词语,诗人传达了战争的紧急与残酷。结尾的“苍生之血淮水赤”更是深刻反映了战争给百姓带来的深重灾难,以及对和平的深切渴望。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对战乱的悲愤和对和平的向往。

宗臣

宗臣

明扬州府兴化人,字子相,号方城。嘉靖二十九年进士。由刑部主事调吏部。以病归,筑室百花洲上,读书其中。后历吏部稽勋员外郎。杨继盛死,臣赙以金,为严嵩所恶,出为福建参议。以御倭寇功升福建提学副使,卒官。工文章,为“嘉靖七子”(后七子)之一。有《宗子相集》。 ► 775篇诗文