九月申屠伯骥

·
蚩尤一梦四千年,涿鹿如今又不然。 栅上悬丝重放下,草门朽骨尚高眠。 升乌沉兔人今古,点鹊痴蝉事后先。 醉插黄花供一笑,谁知吟客是乔仙。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蚩尤(chī yóu):中国古代神话中的一位战神,相传曾与黄帝大战于涿鹿。
  • 涿鹿(zhuō lù):古地名,位于今河北省涿鹿县,传说中黄帝与蚩尤大战的地方。
  • (zhà):栅栏,此处指用于防御的木栅。
  • 草门:简陋的门,指贫穷或简朴的生活环境。
  • 升乌沉兔:指日月升沉,比喻时间的流逝。
  • 点鹊痴蝉:指喜鹊和蝉,这里用来比喻世事的无常和人的痴迷。
  • 乔仙:诗人自比,意指自己如同仙人一般超脱世俗。

翻译

蚩尤的传说已过去四千年,涿鹿之战如今已不再重现。 防御的栅栏重新放下,简陋的草门下朽骨依旧安眠。 日月升沉见证了古今,喜鹊和蝉预示着事后的变迁。 我醉意中插上黄花,只为一笑,谁知这吟诗之人竟是乔仙。

赏析

这首作品通过对古代神话的回顾和对现实景象的描绘,表达了诗人对历史变迁的感慨和对世俗的超脱。诗中“蚩尤”与“涿鹿”的典故,象征着远古的战争与英雄时代,而“栅上悬丝”与“草门朽骨”则描绘了现实的荒凉与简朴。后两句通过对日月升沉和喜鹊蝉鸣的描写,抒发了对时间流逝和世事无常的感慨。最后,诗人以“乔仙”自喻,展现了自己超然物外、不拘世俗的情怀。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人对历史和现实的深刻思考。

王奕

宋末元初信州玉山人,字敬伯,号斗山。与其子居玉琅峰读书。与文天祥、谢枋得友善。枋得被俘北上时,尝为诗送之以寄慨。入元,仕玉山教谕,建斗山书院。所著《斗山文集》等不传,仅有《玉斗山人集》三卷传世。 ► 137篇诗文