早春闲居

·
寂寞日何为,闲居春色迟。 惊风起庭雪,寒雨长檐澌。 强饮樽中酒,嘲山世外诗。 此生仍且在,难与老相离。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 惊风:突然而来的风。
  • 檐澌:屋檐上滴下的水冻结成的冰柱。

翻译

在这寂寞的日子里,我为何感到如此无助?春天似乎迟迟不来,我的居所依旧冷清。突然一阵风,吹起了庭院中的雪花,寒冷的雨滴在屋檐上凝结成长长的冰柱。我勉强喝下杯中的酒,嘲笑着山间的世外诗意。尽管如此,我仍然活着,难以与衰老分离。

赏析

这首作品描绘了早春时节的寂寞与寒冷,通过“惊风起庭雪”和“寒雨长檐澌”生动地表现了季节的变迁与自然的严酷。诗人在闲居中感受到的孤独与无奈,通过“强饮樽中酒,嘲山世外诗”得以抒发,表达了对现实生活的无奈和对老去的忧虑。整首诗语言简练,意境深远,透露出诗人对生活的深刻感悟和对时光流逝的无奈。

姚合

姚合

唐陕州硖石人,一说吴兴人。姚崇曾孙,一说姚崇曾侄孙。宪宗元和十一年进士。授武功主簿,世称姚武功。敬宗宝历中为监察御史。文宗大和中,出为金、杭州刺史。入为谏议大夫,改给事中。时民诉牛羊使夺其田,诏朱俦覆按,猥以田归使,合劾发其私,以地还民。官终秘书监。工诗,其诗称武功体。与贾岛并称贾姚或姚贾。曾选王维、钱起等人诗编为《极玄集》。有诗集等。 ► 513篇诗文