所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 饴 (yí):糖浆,这里形容酒的甜度。
- 沽 (gū):买。
- 酃湖 (líng hú):湖名,位于湖南。
- 秫 (shú):高粱,古代用以酿酒。
- 子廉洞 (zǐ lián dòng):地名,具体位置不详。
翻译
湖南的酒甜如糖浆,却难以买到,只听说城外有名湖酃湖。 闲暇时日已足够,睡到日上三竿,但谁来提供半亩地的高粱租税呢? 喜欢依傍名山,拄着拐杖,更爱听鸟儿的歌声,它们仿佛在劝我提壶饮酒。 子廉洞口烟云缭绕,感觉冷清,我欲因此去寻找志同道合的酒友。
赏析
这首作品描绘了诗人对湖南美酒的向往和对闲适生活的渴望。诗中,“楚酒如饴不可沽”一句,既表达了酒的美味,又暗含了难以得到的遗憾。后文通过对自然景色的描写,如“喜傍名山随倚杖”和“更听歌鸟劝提壶”,展现了诗人对自然的热爱和对生活的享受。结尾的“子廉洞口烟云冷,吾欲因之觅酒徒”则透露出诗人对友情的渴望,希望在冷清的景致中找到能共饮的知己。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对美好生活的追求和对友情的珍视。