十一月偶至南山黄落颇甚夜宿闻雨作
清溪浅可涉,朔气动原野。
数日与山别,残菊不盈把。
多病恒鲜欢,新篘谢杯斝。
夜寒梦屡续,凉雨忽鸣瓦。
俯仰天地中,流光疾于马。
纷纷岁将晏,稍幸世缘寡。
上想云谷仙,幽怀浩难泻。
拼音分享图
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 朔气:北方的寒气。
- 原野:广阔的田野。
- 残菊:凋谢的菊花。
- 不盈把:不满一把,形容数量稀少。
- 恒鲜欢:常常感到不快乐。
- 新篘:新酿的酒。
- 谢杯斝:谢绝饮酒。
- 俯仰:低头和抬头,比喻时间的短暂。
- 流光:流逝的光阴。
- 岁将晏:年末将至。
- 世缘:世俗的牵绊。
- 云谷仙:指高远的山谷,比喻隐居的地方。
- 幽怀:深远的思绪。
- 浩难泻:难以言表。
翻译
清浅的溪水可以涉足而过,北方的寒气在原野上涌动。 数日未见山色,手中的残菊已寥寥无几。 常因多病而少有欢乐,新酿的酒也谢绝了杯盏。 夜晚寒冷,梦境屡屡被打断,凉雨突然敲打在瓦片上。 在天地间低头抬头之间,流逝的光阴快如奔马。 岁月匆匆将至年末,稍感庆幸的是世俗的牵绊少了。 心中向往那高远的山谷仙境,深远的思绪难以言表。
赏析
这首作品描绘了作者在十一月偶至南山时的所见所感。诗中,“朔气动原野”和“残菊不盈把”生动地表现了季节的变迁和自然的凋零,透露出一种淡淡的哀愁。夜晚的“凉雨鸣瓦”和“流光疾于马”则加深了时光流逝的感慨。末句“幽怀浩难泻”表达了作者对隐逸生活的向往和对现实世界的超脱,体现了诗人深邃的内心世界和对自然与时光的深刻感悟。