谢友人惠锦菊月下白菊二株三首

·
繁英楚楚开寒玉,应与蟾光一色清。 疑是羽仙初宴罢,醉飞环佩下蓬瀛。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 繁英:繁茂的花朵。
  • 楚楚:鲜明整洁的样子。
  • 寒玉:比喻清冷雅洁的东西,如月亮、竹子等。
  • 蟾光:月光。
  • 羽仙:指仙人。
  • 环佩:古人衣带上所系的佩玉。
  • 蓬瀛:蓬莱和瀛洲,传说中的仙山。

翻译

繁茂的花朵鲜明整洁地开放,如同寒冷的玉石,应当与月光一样清澈。 仿佛是仙人宴会刚刚结束,醉意中飞舞着环佩,从蓬莱和瀛洲降临。

赏析

这首作品通过描绘月下白菊的清雅之姿,运用比喻和想象,将白菊比作寒玉,与月光相映成趣,营造出一种超凡脱俗的仙境氛围。诗中“疑是羽仙初宴罢,醉飞环佩下蓬瀛”一句,巧妙地将白菊与仙人宴会的场景相结合,赋予了白菊以仙气,表达了诗人对自然之美的赞美和对仙境生活的向往。

黄仲昭

明福建莆田人,名潜,号退岩居士,以字行。成化二年进士。授编修。以直谏被杖,谪湘潭知县,又改南京大理评事。后以亲不逮养,遂不出。弘治初起江西提学佥事。久之乞归,日事著述,学者称未轩先生。有《未轩集》、《八闽通志》等。 ► 660篇诗文