金坛二尹李潜崖九皋黄门迓予沈渎同登茅山作二绝奉览兼示同游诸生

·
沈渎桥边逢故人,酒船邀我无何滨。 从前欲说风涛事,风涛风涛难重陈。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 金坛:地名,今江苏省常州市金坛区。
  • 二尹:古代官职名,指县令的副手。
  • 李潜崖:人名,诗中提到的官员。
  • 九皋:深远的沼泽地,这里可能指地名或李潜崖的别号。
  • 黄门:古代官职名,指宦官或门下省的官员。
  • (yà):迎接。
  • 沈渎:地名,可能指沈家渎,位于金坛区。
  • 茅山:山名,位于江苏省句容市,是中国道教名山之一。
  • 湛若水:明代诗人,本诗作者。
  • 无何滨:地名,具体位置不详,可能是指某个滨水的地方。

翻译

在沈渎桥边遇到了老朋友,他邀请我乘坐酒船前往无何滨。 从前我们曾谈论过风涛的故事,但现在风涛的故事已难以再次述说。

赏析

这首作品描绘了诗人在沈渎桥边偶遇故人,并受邀乘船游历的情景。诗中“酒船邀我无何滨”一句,既表达了诗人对友情的珍视,也透露出一种随遇而安的豁达情怀。后两句则通过“风涛风涛难重陈”的反复,抒发了对往事的回忆与感慨,暗示了时间的流逝和人事的变迁,表达了一种淡淡的哀愁和对过往美好时光的怀念。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的文学功底和丰富的人生体验。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文