所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 丙午六月:指明代的丙午年六月。
- 朝天宫:古代道观名。
- 李鍊师:李姓的炼丹师。
- 来鹤轩:轩名,可能是朝天宫内的一个建筑。
- 琳馆:指朝天宫,意为美玉般的宫观。
- 苔花:苔藓植物,这里指苔藓上长出的花状结构。
- 双鹤溯风:两只鹤逆风飞翔。
- 独槐当户:一棵槐树正对着门户。
- 丹炉:炼丹用的炉子。
- 芸检:指书籍,因古代书籍多用芸香防虫,故称。
- 冰果:冰镇的水果。
- 春杯:春天的酒杯,这里指饮酒。
翻译
丙午年六月,与黄大器一同前往朝天宫避暑,在李炼师的来鹤轩中。 雨后,凉意沁人心脾,琳琅满目的宫观石台上长满了苔藓。 两只鹤逆风飞翔,留下话语后离去,一棵槐树正对着门户,送来了阴凉。 炼丹炉在清冷的夜晚静静地伏着,而书籍却在白日里时常被翻开。 今年避暑又开始了,我们不辞辛劳地准备了冰镇水果,举杯共饮。
赏析
这首作品描绘了明代夏日避暑的景象,通过细腻的自然描写和宫观生活的细节,展现了清凉宁静的氛围。诗中“雨馀凉思一襟回”一句,既表达了雨后的凉爽,又隐含了诗人内心的宁静与满足。后文通过对双鹤、独槐、丹炉和芸检的描写,进一步以物寓情,体现了诗人对自然和道家生活的向往与享受。结尾的“避暑又看今岁始,不辞冰果荐春杯”则展现了诗人对夏日生活的热爱和对友情的珍视。