为刘世亨侍御题夏仲昭墨竹

·
画中看竹忆江湘,秋叶萧萧水气凉。 风细残绷和粉落,雨馀新绿过人长。 高标似露螭头笔,直干偏含柱下霜。 傲雪襟期浑雅淡,拂云头角正昂藏。 琅玕潇洒同淇澳,红紫妖秾陋洛阳。 摵摵清声常在耳,亭亭疏影半依墙。 虚心自许能医俗,秀骨谁云似少香。 别去几回劳梦想,兴来随处搅吟肠。 使君高节传乌府,仙吏清风满太常。 砚沼忽闻风雨作,袜材随见凤鸾翔。 明窗日日宜相对,清兴时时自不忘。 此外嚣尘浑绝迹,唯馀明月到中堂。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 萧萧:形容风声。
  • 残绷:指残破的竹篾或竹帘。
  • 螭头笔:古代传说中螭(chī)头形状的笔,这里比喻竹子的形状。
  • 柱下霜:比喻竹子的直挺和清冷。
  • 襟期:抱负,志向。
  • 昂藏:气度不凡的样子。
  • 琅玕:美玉,这里比喻竹子。
  • 摵摵:形容竹叶摩擦的声音。
  • 医俗:指竹子的高洁可以净化俗世之气。
  • 秀骨:形容竹子的形态优美。
  • 乌府:指官府,这里可能指刘世亨的官职所在。
  • 太常:古代官名,掌管宗庙礼仪。
  • 砚沼:砚台,比喻文思泉涌。
  • 袜材:指文才,比喻文思敏捷。
  • 凤鸾翔:比喻文采飞扬。

翻译

画中观赏竹子,让我想起了江湘之地,秋叶在风中萧萧作响,水面上泛起凉意。微风中,残破的竹帘和粉末一同飘落,雨后,新生的绿竹比人还高。竹子的形态像传说中螭头的笔,直挺的竹干仿佛蕴含着柱下的寒霜。它那傲雪的抱负显得十分高雅淡泊,竹尖正昂首挺立,气度不凡。

竹子如美玉般潇洒,与淇澳的竹子相媲美,而红紫的妖艳则显得鄙陋。竹叶摩擦的清脆声音常常在耳边回响,竹影稀疏,半倚在墙上。竹子虚心自许,能净化俗世之气,其秀美的骨架谁说缺少香气。离别后,我多次怀念,每当兴致来临时,便四处寻找灵感。

使君的高洁节操在官府中传颂,清风仙吏的形象遍布太常。砚台中仿佛听到风雨声,文才如凤鸾般飞翔。明亮的窗户下,我日日与竹子相对,清雅的兴致时刻不忘。除此之外,尘世的喧嚣已无踪迹,只有明月照进中堂。

赏析

这首作品通过对竹子的描绘,展现了竹子的高洁、清雅和坚韧不拔的品质。诗中运用了许多比喻和拟人的手法,如将竹子比作螭头笔、柱下霜,形容其直挺和清冷;将竹子的声音和影子拟人化,表达其清脆和秀美。同时,诗中也透露出对竹子的深厚情感,以及对高洁节操和清雅生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对竹子及其所代表的高尚品质的赞美和追求。

童轩

明江西鄱阳人,字士昂。工书能诗。景泰二年进士。授南京吏科给事中。成化时,以户科都给事中入川镇压赵铎起事,还言欲息盗贼必先去贪官、均科差。累进右副都御史提督松潘军务。弘治中官至南京礼部尚书。有《清风亭稿》、《枕肱集》、《梦征录》。 ► 568篇诗文