红芍药
芍药绽红绡,巴篱织青琐。
繁丝蹙金蕊,高燄当炉火。
剪刻彤云片,开张赤霞裹。
烟轻琉璃叶,风亚珊瑚朵。
受露色低迷,向人娇婀娜。
酡颜醉后泣,小女妆成坐。
艳艳锦不如,夭夭桃未可。
晴霞畏欲散,晚日愁将堕。
结植本为谁,赏心期在我。
采之谅多思,幽赠何由果。
拼音分享图
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 红芍药:一种花卉,即芍药花,以其红色品种最为著名。
- 绽:开放。
- 红绡:红色的薄绸,比喻芍药花的红色。
- 巴篱:篱笆。
- 青琐:青色的花纹,这里指篱笆上的装饰。
- 繁丝:繁密的花丝。
- 蹙:紧缩,这里形容花蕊紧缩的样子。
- 金蕊:金黄色的花蕊。
- 高燄:高高的火焰,比喻花色鲜艳。
- 当炉火:对着炉火,形容花色如火。
- 剪刻:剪裁,这里形容花瓣的形状。
- 彤云:红色的云,比喻花瓣的颜色。
- 开张:展开。
- 赤霞:红色的霞光,比喻花瓣的色彩。
- 琉璃叶:形容叶子光亮透明如琉璃。
- 风亚:风中低垂。
- 珊瑚朵:珊瑚般的花朵,形容花朵的美丽。
- 受露:被露水沾湿。
- 色低迷:色彩柔和,不张扬。
- 娇婀娜:娇美而柔弱。
- 酡颜:酒后脸上泛起的红晕。
- 艳艳:色彩鲜艳。
- 夭夭:茂盛的样子。
- 晴霞:晴天的霞光。
- 晚日:傍晚的太阳。
- 结植:种植。
- 赏心:令人愉悦的心情。
- 幽赠:暗中赠送。
- 何由果:如何实现。
翻译
芍药花如红绸般绽放,篱笆上织着青色的花纹。 繁密的花丝紧缩着金黄的花蕊,鲜艳如高高的火焰对着炉火。 花瓣如剪裁的红色云片,展开在赤霞般的包裹中。 叶子如轻烟般透明,花朵在风中低垂如珊瑚。 被露水沾湿的色彩柔和,向人展示着娇美而柔弱。 酒后脸上泛起的红晕,醉后哭泣,小女儿妆扮后坐着。 鲜艳的色彩连锦缎都不如,茂盛的桃花也无法比拟。 晴天的霞光令人畏惧其消散,傍晚的太阳让人忧愁其落下。 种植这花是为了谁,令人愉悦的心情期待着我。 采摘它让人多思,暗中赠送如何实现。
赏析
这首作品以芍药花为主题,通过丰富的比喻和细腻的描绘,展现了芍药花的美丽和娇艳。诗中运用了大量的色彩词汇和自然景象,如“红绡”、“金蕊”、“赤霞”等,形象生动地描绘了芍药花的色彩和形态。同时,通过对芍药花的描绘,诗人也表达了对美的欣赏和对生活的感慨,体现了诗人对自然美的敏锐感受和对生活的深刻理解。