所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 壬寅:干支纪年法中的一个年份,这里具体指某一年的壬寅年。
- 上已:古代节日,即农历三月的第一个巳日,后固定为三月初三,称为上巳节。
- 黄少村:人名,可能是诗人的朋友或同僚。
- 禊筵:古代在春秋两季,在水边举行的清除不祥的祭祀。这里指上巳节在水边举行的宴会。
- 曲水:指弯曲的水流,古代常在曲水边举行宴会,如曲水流觞。
- 元自:原本,本来。
- 春还:春天归来。
- 虚迷望:空虚而迷茫的期望。
- 客散:客人散去。
- 飞花:飘落的花瓣。
- 强斗妍:勉强争艳。
- 右军:指东晋书法家王羲之,因其曾任右军将军,故称。
- 述作:著述和创作。
- 永和年:指东晋永和年间,王羲之曾在此期间写下著名的《兰亭集序》。
翻译
谁的风采能比得上晋代的诸位贤人,在城南热闹地举行上巳节的宴会。 哪里还需要寻找弯曲的水流,你家本来就靠近清澈的河流。 春天归来,芳草却让人感到期望空虚而迷茫;客人散去后,飘落的花瓣勉强争艳。 我却感到惭愧,像右军王羲之那样没有留下著述和创作,为了你,我重新记下这永和年间的情景。
赏析
这首作品描绘了上巳节宴会的场景,通过对春天景色和宴会氛围的描写,表达了诗人对往昔风流人物的怀念以及对自己未能留下传世之作的遗憾。诗中“风流谁似晋诸贤”一句,既赞美了晋代诸贤的风采,也暗含了诗人对那个时代的向往。后文通过对春景和宴会后景象的描绘,进一步以景抒情,表达了对时光流逝和创作无成的感慨。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对美好时光的珍惜和对文化传承的思考。