所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 冬杪(miǎo):冬末。
- 归陵阳:回到陵阳。陵阳,地名,具体位置不详,可能是诗人的故乡或某个特定的地方。
- 别业:别墅,指在郊外或风景优美的地方的住宅。
- 交亲:亲友。
- 旅游:旅行在外。
- 败苇:枯萎的芦苇。
- 衡门:横木为门,指简陋的房屋。
翻译
冬末时分,我回到了陵阳的别墅。 家乡在乱离之后,亲友多半在外旅行。 远方的消息确实让人挂念,回到这里又怎能没有忧愁。 枯萎的芦苇遮蔽了荒凉的小径,寒冷的蓑衣覆盖着破败的小舟。 简陋的家门终究不会紧闭,我倚着拐杖,静静地看着波涛流动。
赏析
这首诗描绘了诗人冬末归乡的情景,通过对荒凉景象的描写,表达了诗人对乱世中亲友离散的感慨和对家乡变迁的忧愁。诗中“败苇迷荒径,寒蓑没坏舟”等句,以景寓情,形象生动地展现了战乱后的荒凉景象,增强了诗歌的感染力。最后两句“衡门终不掩,倚杖看波流”则透露出诗人对世事无常的淡然态度,以及对自然景观的沉思和欣赏。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对家乡和亲友的深情挂念。