所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 西来烟障塞空虚:从西方刮来的风尘像屏障一样遮蔽了天空。
- 洒遍秋田雨不如:即使秋雨如注也无法比拟这漫天的尘土。
- 新法清平那有此:新推行的政策本应清明公正,怎么会这样?
- 老身穷苦自招渠:我这个贫穷的老头自己招来了这样的困苦。
- 乌衔肉:乌鸦叼着肉,比喻无人可以依靠或求助的对象。
- 忆弟难凭犬附书:想念弟弟却无法托付家犬带信。
- 自笑迂疏皆此类:自己嘲笑自己的迂腐和疏忽都与此相似。
- 区区犹欲理蝗馀:微小的我还想处理剩下的蝗灾。
翻译
从西边刮来的风尘弥漫天空,即便是秋雨也无法洗尽这片秋田的尘埃。新推行的政策本该带来清平,但现实却让我这个贫困的人陷入了困境。没有人可以求助,就像乌鸦叼着肉却无处投递,想念弟弟的心思也难以通过家犬传递书信。我自嘲自己太过疏忽,像这样的情形屡见不鲜,尽管如此,我还是想要尽力去处理剩下的蝗害。
赏析
这首诗是苏轼在捕蝗途中所作,表达了他对当时社会状况的不满以及个人处境的无奈。他以秋田的尘埃和新法带来的问题为喻,揭示了政治上的腐败与民生疾苦。诗中流露出对弟弟的思念,以及对自己疏于治理蝗灾的自责。整体上,诗歌情感深沉,寓言性强,展现了苏轼在逆境中的坚毅和责任感。