倒竹

· 徐渭
长笺白白墨焦焦,倒扫青蛇挂一梢。 应有断厓藏半幅,苍藤翠藓倚天高。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 倒竹:指竹子倒伏的样子,形象描绘。
  • 长笺:指长长的纸笺。
  • 白白:纯白色。
  • 墨焦焦:墨水晒干后的颜色。
  • 倒扫:倒挂。
  • 青蛇:指竹叶。
  • :树梢。
  • 断厓:指山石崩裂的样子。
  • 苍藤:青藤。
  • 翠藓:翠绿色的苔藓。
  • 倚天高:高耸入云。

翻译

竹子倒伏在地,长长的纸上写满了白色的字迹,墨水已经晒干,呈现出焦黑的颜色。竹叶倒挂在树梢上,仿佛是青蛇悬挂一角。山石崩裂后应该有一半的画面藏在其中,青藤和翠绿的苔藓依偎在高耸入云的山崖上。

赏析

这首诗以倒竹为题,通过对竹子、纸笺、墨水、青蛇等形象的描绘,展现了一幅富有意境的画面。诗人徐渭通过对自然景物的细腻描写,表现出对大自然的敬畏之情,同时也展现了诗人对艺术的热爱和对生活的感悟。整首诗意境优美,给人以清新淡雅之感。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文