夜行二首

人语知舟近,吾行赖不孤。 如何当梦觉,犹未尽前途。 月落行偏涩,崖高远费呼。 劳人窃自愧,此意不能无。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

舟(zhōu):小船。
涩(sè):难行。
费呼(fèi hū):费力呼吸。

翻译

别人说船已经靠近,我行走也不再孤单。
怎么会在梦中醒来,前方的路还未走完。
月亮落下,行走变得困难,山崖高耸,远处费力呼吸。
劳累的人暗自自责,这种心情无法消除。

赏析

这首诗描绘了夜晚行走的情景,作者在孤独的旅途中感受到了别人的关注,但仍然觉得前路漫长艰难。月落之时,行走变得更加困难,山崖高耸,让人感到喘不过气来。作者在劳累之余,自我反省,感叹自己的无能为力。整首诗意境深远,表达了人在面对困难时的无奈与自责之情。

孙承恩

明松江华亭人,字贞父(甫),号毅斋。孙衍子。正德六年进士。授编修,历官礼部尚书,兼掌詹事府。嘉靖三十二年斋宫设醮,以不肯遵旨穿道士服,罢职归。文章深厚尔雅。工书善画,尤擅人物。有《历代圣贤像赞》、《让溪堂草稿》、《鉴古韵语》。 ► 1629篇诗文