蛙声

· 徐渭
微虫亦藉语言通,细雨黄梅处处同。 近水人家喧鼓吹,隔窗灯火课儿童。 为侬作计无如哑,纵我能听亦似聋。 寸草尺蛇须仔细,莫教花落怨东风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 微虫:微小的昆虫。
  • 黄梅:指黄梅时节,即春末夏初的时候。
  • 喧鼓吹:指喧闹的鼓乐声。
  • 课儿童:教导儿童。
  • 为侬作计:为你算计。
  • 寸草尺蛇:形容小心谨慎。
  • 怨东风:抱怨东风,比喻抱怨自然环境。

翻译

微小的昆虫也有它们的语言,细雨在黄梅时节遍布各处。靠近水边的人家传来喧闹的鼓乐声,透过窗户看见灯火辉煌,教导儿童学习。为你算计却无能为力,即使我能听见也像是聋子一样。对待寸草和尺蛇都要小心谨慎,不要让花儿落下怨恨东风。

赏析

这首诗描绘了春夜的景象,微小的昆虫也有它们的交流方式,细雨洒落在黄梅时节,处处都是生机盎然的景象。诗人通过描写窗外的景象,表现了人间烟火气息和生活的喧嚣。诗中反复强调小心谨慎的态度,寸草尺蛇都需要细心对待,同时也表达了对自然环境的敬畏和顺应。整首诗意境深远,寓意丰富,展现了诗人对生活的细腻感悟。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文