张封君挽诗

· 徐渭
五亩茶园万竹纷,草堂何岁去徵君。 紫苔漫蚀千金剑,苍藓愁枯一片云。 级予郎官从日下,人称长者隔江闻。 细询湖上藏舟处,倘并孤山处士坟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 张封君:古代文人徐渭的别号。
  • (zhǐ):古代指征召、召唤。
  • 紫苔:紫色的苔藓。
  • 漫蚀:慢慢侵蚀。
  • 千金剑:传说中的宝剑。
  • 苍藓:苍翠的苔藓。
  • 愁枯:凄凉枯萎。
  • 级予:赐予。
  • 长者:尊长、长者。
  • 细询:详细询问。
  • 倘并:假如也。
  • 孤山处士:孤山隐士。

翻译

五亩茶园里茶树丛生,草庐何时去请你来。 紫色苔藓慢慢侵蚀着千金宝剑,苍翠苔藓凄凉地覆盖一片云。 被赐予郎官的从日出开始,人们称赞你为长者,远隔江水传闻着你的名声。 详细询问湖上藏舟的位置,或许也会看到孤山隐士的坟墓。

赏析

这首诗描绘了诗人徐渭对友人张封君的思念之情。茶园茶树丛生、草庐静谧,表现了诗人对友人的怀念之情。紫苔慢慢侵蚀千金剑、苍藓覆盖一片云,暗示着岁月的流逝和时光的无情。诗中对张封君的赞誉和思念之情通过自然景物的描绘得以体现,展现了诗人对友情的珍视和怀念之情。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文