侠客

· 徐渭
结客少年场,意气何扬扬。 燕尾茨菰箭,柳叶梨花枪。 为吊侯生墓,骑驴入大梁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 茨菰箭:古代兵器名,形状像茅草,用来射击。
  • 梨花枪:古代兵器名,形状像梨花,用来刺击。

翻译

侠客 [明]徐渭

结交少年朋友,意气风发得多么洋洋自得。 手持茨菰箭,柳叶梨花枪。 为了悼念侯生的墓,骑着驴进入大梁城。

赏析

这首诗描绘了一位侠义之士的形象,他结交少年朋友,意气风发,手持茨菰箭和梨花枪,展现出他豪迈的气概和义愤填膺的精神。诗中的侠客形象展现了古代侠义精神,忠义仁勇,为正义而战,是一种崇高的品质。

徐渭

徐渭

明浙江山阴人,字文清,改字文长,号天池,晚号青藤。诸生。有盛名,天才超逸,诗文书画皆工。常自言吾书第一,诗次之,文次之,画又次之。其画工花草竹石,笔墨奔放淋漓,富于创造。知兵好奇计,客胡宗宪幕,擒徐海,诱王直,皆预其谋。宗宪下狱,渭惧祸发狂自戕不死。又以击杀继妻,下狱论死,被囚七年,得张元忭救免。此后南游金陵,北走上谷,纵观边塞阨塞,辄慷慨悲歌。晚年贫甚,有书数千卷,斥卖殆尽。自称南腔北调人,以终其生。有《南词叙录》、杂剧《四声猿》及文集。 ► 1594篇诗文